Archives de catégorie : Politique

Brésil – Deuxième mi-temps

31 octobre 2022

 

De Gaulle disait du Brésil et ce non sans raisons, que
” Le Brésil est un pays d’avenir et il le restera.”

Il y a quatre ans, dans le foulée de la montée des populismes à tendance autocratique, en accompagnant les USA, le Brésil avait porté au pouvoir un autocrate, Jair Bolsonaro. Les choix haineux et racistes de ce sinistre personnage, la destruction de la forêt amazonienne, la négation des droits des peuples de cette région, le creusement des inégalités, donc l’accroissement de l’extrême pauvreté, ces crimes envers la société brésilienne auront creusé sa tombe politique.

Le pendule de la politique, après avoir favorisé une droite fascisante aura rendu le pouvoir à une gauche populiste.

Et  le vaincu par les urnes clame une chanson connue aux US sous le vocable “The Big Lie”, à savoir que les élections ont été truquées.

Actuellement aux USA l’ambiance est tendue, la fracture entre les autocrates et ceux qui croient encore à la démocratie semble définitive. En cas de défaite des autocrates US menacent de ne pas reconnaître de résultat. Pourvu que le Brésil montre qu’une voix de transition pacifique est la norme. Dans ce cas tout espoir n’est pas perdu.

De Gaulle said of Brazil and this not without reason, that “Brazil is a country of the future and will remain so.”

Four years ago, in the wake of the rise of autocratic populism, Brazil had brought to power an autocrat, Jair Bolsonaro, by accompanying the USA with the selection of Pinocchio the Pumpkin. The hateful and racist choices of this sinister character, the destruction of the Amazon rainforest, the denial of the rights of the peoples of this region, the deepening of inequalities, thus the increase of extreme poverty, These crimes against Brazilian society will have dug its political grave.

The pendulum of politics, after having favored a fascist right will have returned power to a populist left.

And the defeated by the ballot box proclaims a song known in the US as “The Big Lie”, the elections were rigged.

Currently in the USA the atmosphere is tense, the divide between autocrats and those who still believe in democracy seems definitive. In case of defeat US autocrats threaten not to recognize a result. As long as Brazil shows that a voice of peaceful transition is the norm. In this case all hope is not lost.

UK / La Baffe 2

21 octobre 2022

 

Dans mon premier article sur Liz Truss, l’arrogante nouvelle venue qui se voyait en Thatcher bis, je me moquais de sa première et prévisible baffe, à savoir réduire les impôts des riches.

Dans les pas de Pinocchio la Citrouille, elle chantait la rengaine du progrès de tous par la réduction de l’impôt des riches. Cette fois les réactionnaires anglais ont compris que, ce faisant, ils prenaient le chemin d’une défaite électorale.

La presse anglaise souvent pue du bec, merci Maxwell, parfois elle fait preuve d’humour. Cette fois elle met sur le même plan une Laitue et la Première Ministre. Après s’être interrogé pour savoir si après sa connerie, la Truss survivrait la Laitue, le couperet est tombé, la Laitue est encore consommable, la Truss a pris la porte.

Si seulement les électeurs US, pour les élections de mi-mandat bottaient le cul des nervis fascistes qui relèvent la tête.

In my first article on Liz Truss, the arrogant new commer who saw herself as Thatcher bis, I made fun of her first predictable slap in the face, which was a predictable reaction to cut taxes for the rich.

In the footsteps of Pinocchio the Pumpkin, she sang the song of progress of all by reducing the tax of the rich. This time the English reactionaries understood that in doing so they were on the road to electoral defeat.

The English press often goes lower than anyone could imagine, thank you Maxwell, sometimes the Press gives an occasion to smile. This time the Press puts on the same level a Lettuce and the Prime Minister. After wondering if after her bullshit, the Truss would survive the Lettuce, the shit hit the fan, the Lettuce is still good to go, the Truss is kicked out the door.

If only the US voters, for the mid-term elections, would kick the asses of the fascist nervis who are raising their heads.

()

Petit Rappel

20 octobre 2022

 

La mémoire du passé se limite souvent à une génération. Et ceci est vrai aussi pour les catastrophes, désastres. Ne pas oublier ne devrait pas être réservé aux historiens car si l’histoire ne se répète pas, souvent elle bégaie. Et parfois ne pas repérer les similarités interdit de comprendre les désastres à venir. 

Souvenons-nous de ces héros de l’Amérique entre les deux Guerres Mondiales, à savoir Charles Lindbergh et Henry Ford. Tous deux ont été honorés du titre envié, titre décerné par le TIME Magazine, “Man of the Year”.

The memory of the past is often limited to a generation. And this is also true for disasters, catastrophies. Do not forget should not be reserved for historians because if history does not repeat itself, it often stutters. And sometimes not identifying similarities prevents understanding future disasters. 

Let us remember those heroes of America between the two World Wars, Charles Lindbergh and Henry Ford. Both were honoured with the coveted title, awarded by TIME Magazine, “Man of the Year”.

Charles Lindbergh
Henry Ford

Chacun des deux héros méritent notre admiration, le premier aura traversé l’Atlantique sans escale de New York à Paris. Le second aura mis le monde en marche en créant une industrie qui reste centrale à l’idée de progrès et de liberté.

Que pouvait-il arriver à leur image ?

Each of the two heroes deserves our admiration, the first having crossed the Atlantic non-stop from New York to Paris. The second will have set the world in motion by creating an industry that remains central to the idea of progress and freedom.

What could happen to their image?

A Berlin, Hermann Goering, un pilote qui s’est couvert de gloire par ses exploits de pilote de chasse lors de la Grande Guerre, aura remis une haute distinction nazie à Charles Lindbergh. Cette remise de médaille reste liée aux prises de position de Lindbergh contre la guerre et pour l’isolationnisme des USA.

Henry Ford aura reçu, des mains de l’ambassadeur de l’Allemagne nazie, la Grande Croix de l’Ordre de l’Aigle. La remise de cette médaille récompense deux niveaux de prises de positions, l’isolationisme et l’antisémitisme.

In Berlin, Hermann Goering, a pilot who covered himself with glory by his exploits as a fighter pilot during the Great War, handed a high Nazi distinction to Charles Lindbergh. This medal ceremony remains linked to Lindbergh’s stand against the war and for US isolationism.

Henry Ford received from the ambassador of Nazi Germany the Great Cross of the Order of the Eagle. The award of this medal recognizes two levels of advocacy, isolationism and anti-Semitism.

Aujourd’hui l’Amérique s’empoisonne avec le Big Lie, le grand mensonge qui affirme que Pinocchio la Citrouille n’a pas perdu l’élection de 2020 contre Joe Biden.

Derrière ce grand mensonge se regroupent les mouvements d’extrême droite, fascistes en tout genre, armés jusqu’aux dents, ils promeuvent le slogan MAGA (Make America Great Again) un slogan sans fondement qui chatouille le mythe d’une époque heureuse. 

Je serais en Floride pour les élections de mi-mandat et je crains que les protagonistes du Big Lie gagnent les élections. Si tel est le cas, Les USA entreront dans un tunnel et il est à craindre que nous les suivrons.

Today America is poisoned with the Big Lie, the great lie that claims that Pinocchio the Pumpkin did not lose the 2020 election to Joe Biden.

Behind this great lie are the far right movements, fascists of all kinds, armed to the teeth, they promote the slogan MAGA (Make America Great Again) an unfounded slogan that tickles the myth of a happy time. 

I will be in Florida for the mid-term elections and I’m afraid the Big Lie players will win the election. If this is the case, the US will enter a tunnel and it is to be feared that we will follow them.

()

UK / La Baffe

3 octobre 2022

Dès son arrivée au pouvoir, Pinocchio la Citrouille s’est empressé de faire un cadeau au riches en réduisant leurs impôts.  Il avait réussi à faire croire que cette réduction profiterait à l’ensemble de la population. Une évidente contre-vérité mais il venait d’être élu et jouissait du bénéfice du doute.

La droite réactionnaire qui s’était installée au pouvoir en Grande-Bretagne avec le Clown hirsute s’était vue obligée de le pousser dehors pour cause de scandales divers et variés. Remplacé au pied levé par Liz Truss, celle-ci a crû pouvoir répéter le coup de bluff fait il y a 6 ans par Pinocchio.

Chère chère Liz n’a pas vu le vent tourner. Aux US, la droite réac recule après s’être tiré de nombreuses balles dans les deux pieds. Au Brésil Bolsonaro est arrivé derrière Lula. Les réactionnaires ont usé jusqu’à la corde les ficelles du mensonge promu par un incertain Josef Goebbels qui affirmait : 
– “Plus un mensonge est gros, mieux il passe.”

Ce dimanche, avec un air penaud, Liz Truss, devant une réprobation quasi unanime, a retiré son projet de loi en expliquant que celui-ci n’avait pas été présenté correctement.

Il semblerait que le vent tourne, que les réactionnaires qui avançaient derrière un paravent nommé le conservatisme compassionnel, sont enfin démasqués. Il est grand temps que le vivre ensemble, l’égalité des chances, la pensée humaniste reprenne ses droits.

Si seulement, en France, le Parti Socialiste pouvait renaître de ses cendres et se débarrasser des Khmers Verts qui polluent le discours politique.

Si seulement, en Grande-Bretagne, les Lib-Dem (le parti pro-européen), gagnait les élection anticipées à venir.

Si seulement, aux Mid-Terms, les non réac (faut pas trop en demander), collaient une claque aux grandes gueules fachos, peste que cela nous ferait, à tous, le plus grand bien.

As soon as he came to power, Pinocchio the Pumpkin was quick to give a gift to the rich by reducing their taxes.  He managed to make it seem that this reduction would benefit the entire population. An obvious untruth but he had just been elected and enjoyed the benefit of the doubt.

The reactionary right that had come to power in Britain with the Hirsute Clown was forced to push him out because of various scandals. Replaced on the fly by Liz Truss, she thought she could repeat the bluff done 6 years ago by Pinocchio.

Dear Liz did not see the wind turn. In the US, the right reacts back after shooting many bullets in both feet. In Brazil Bolsonaro came behind Lula. The reactionaries have worn to the core the strings of the lie promoted by an uncertain Josef Goebbels: 
“The bigger the lie, the better.”

This Sunday, Liz Truss, faced with almost unanimous disapproval, withdrew her bill, explaining that it had not been presented properly.

It seems that the tide is turning, that the reactionaries who were advancing behind a screen called the compassionate conservatism, are finally unmasked. It is high time that living together, equal opportunities, humanist thought take back their rights.

If only, in France, the Socialist Party could rise from its ashes and get rid of the Green Khmer who pollute political discourse.

If only, in Britain, the Lib-Dem (the pro-European party) would win the upcoming early elections.

If only, in the Mid-Terms, the non-areac (do not ask too much), would stick a slap to the big facho mouths, plague that it would do us, to all, the greatest good.

()

A qui le tour

9 septembre 2022

 

Depuis l’annonce du décès de la Reine, les News Channels qui faisaient leurs choux gras de la lente chute de Pinocchio vers son fatal destin, hier 8 septembre, 100% du temps des News Channels y était consacré.

Pour Pinocchio le meurtre de la Reine par l’extrême droite US, voir l’article précédent, est un succès. Enfin presque.

Sur MSNBC, l’émission “The Eleventh Hours” après 30 minutes de larmes de crocodile, aura enfin consacré 15 minutes à un de complices de Pinocchio avant de conclure le reste de l’émission sur le sujet initial.

Since the announcement of the Queen’s death, the News Channels, which were making a fuss about the slow fall of Pinocchio towards his fatal destiny, yesterday, September 8, 100% of the time of the News Channels was devoted to it.

For Pinocchio the murder of the Queen by the far right US, see the previous article, is a success. Well almost.

On MSNBC, the show “The Eleventh Hours” after 30 minutes of politically correct tears, they finally devoted 15 minutes to one of Pinocchio’s  mafioso before concluding the rest of the show on the initial subject.

Première bonne nouvelle.
Le DOJ, Ministère de la Justice, fait appel de la décision de nommer un Special Master. Moi qui espérais que Putaline serait nommé, c’est raté. Mais vu l’importance de la saisie lors de la perquisition, le doute n’est pas permis, l’enquête doit avancer rapidement.

First good news.
The DOJ is appealing the decision to appoint a Special Master. I hoped that Putaline would be appointed, my wish will not come true. But given the importance of the seizure during the search, doubt is not allowed, the investigation must move quickly.

Deuxième bonne nouvelle.
Le réactionnaire corrompu et antisémite Bannon est inculpé pour détournement de fonds. L’inculpation de ce type issu des cercles intimes de Pinocchio montre que l’étau se resserre. 

A qui le tour ?

Second good news.
Corrupt and anti-Semitic reactionary Bannon is charged with embezzlement. The indictment of this mafioso from Pinocchio’s inner circles shows that the noose is tightening. 

Who’s next?

()

Complot de l’extrême droite US

8 septembre 2022

 

Depuis bientôt un mois, en fait depuis la perquisition dans la résidence floridienne de Pinocchio, les chaînes d’info déroulaient à longueur de journée la descente aux enfers de l’Ex.

Depuis MAGA et sa cohorte de fachos US cherchaient désespérément un moyen de détourner l’attention des journalistes procureur du bien-aimé Président. C’est fait, depuis le milieu de l’après-midi, le Buzz a changé de cible.

For almost a month, in fact since the FBI break in the Floridian residence of Pinocchio, the news channels had been covering the slow fall of the Twice Impeached Ex’s toward Hell all day long.

MAGA, in fact the US fascists, was desperately looking for a way to divert the attention of the prosecutor journalists from the beloved President. It’s done, since the middle of the afternoon, the Buzz has changed target.

La diversion avait débuté sur un ton léger, la Reine ne se sentait pas bien, un médecin avait été appelé en consultation.

The distraction had begun in a light tone, the queen was not feeling well, a doctor had been called to see her.

Pourtant, en temps normal, l’attention aurait dû se focaliser sur le Clown et sa périphérie : Bannon, l’ex conseiller de l’Ex vient d’être inculpé pour détournement de fonds. 

Et bien non, l’attention se porte sur la santé de la Reine, sur Bannon et sa Citrouille de référence, rien, Nada, Zilch

However, in normal times, attention should have focused on the Clown and his periphery: Bannon, the ex advisor of the Ex has just been indicted for embezzlement. 

Well no, attention is on the Queen’s health, on Bannon and his reference Pumpkin, nothing, Nada, Zilch

Ne trouvez-vous pas cela suspect ?

En fait, si on ouvre les yeux, la réalité est évidente et deux solutions s’offrent à nous.

Soit il s’agit d’un Fake. Profitant des temps libres que sa démission lui offre, afin de protéger son pote Pinocchio, Boris Johnson a monté avec le MI5, fake dans lequel sont tombés les moutons des chaînes de News. Un suivisme à la hauteur des bobards de Timissoara fin décembre 1989.

Soit le Scoop est bien réel.
Et dans ce cas, Boris Johnson aura profité de la passation de pouvoir au château de Balmoral pour empoisonner la Reine.

Dans tous les cas, force est de constater que l’extrême droite internationale ne recule devant aucune avanie pour voler le pouvoir.

Don’t you find that suspicious?

In fact, if we open our eyes, the reality is obvious and we have two solutions.

Either it’s a Fake. Taking advantage of the free time that his resignation offers him, in order to protect his friend Pinocchio, Boris Johnson rode with the MI5, fake in which fell the sheep of the News channels. A follow-up to the bullshit of Timissoara. Remember the news from Roumania December 1989.

Or the Scoop is real.
And in this case, Boris Johnson will have taken advantage of the transfer of power to the castle of Balmoral to poison the Queen.

In any case, it is clear that the international far right is not backing away from any advance to steal power.

()

Special Master

7 septembre 2022

 

Suite aux Jérémiades de Pinocchio provoquées par les vilains flics fédéraux, la Citrouille obèse et corrompue a obtenu d’une juge nommée par le ci-devant la nomination d’un “Special Master”.

Grâce à cette incompétente qui renvoie l’ascenceur, il va falloir que le Ministre de la Justice et les baveux au service de la limace se mettent d’accord sur le fouille-merde.

En ce qui concerne les fouille-merde, une proposition.

Following Pinocchio’s Jeremiads provoked by the nasty federal cops, the obese and corrupt Pumpkin got from a judge appointed by the above-mentioned the appointment of a “Special Master”.

Thanks to this incompetent who returns the favor to the twice impeached Pinoccio, the DOJ and the slobbering slugs will have to agree on the shit digger.

When it comes to Shit-Diggers, let us offer a hint.

()

Ultra-Orthodox vs Talibans

25 juillet 2022

L’humanisme a toujours eu un problème à gérer la relation avec les extémistes de sa propre communauté. Et cette réflexion concerne aussi la plus vieille religion dite mono-théiste.

L’article suivant publié dans Aaretz le 15 novembre 2017 tente de faire un point sur ce sujet. Il est publié dans sa version originale dans la colonne de droite.

Humanism has always had a problem when it comes to the relationships that everyone has to manage when it comes to the extremists of their own community. And this reflection also concerns the oldest so-called mono-theistic religion.

The following article published in Aaretz on 15 November 2017 attempts to provide an update on this subject. It is published in its original version in the right-hand column.

Pourquoi les juifs ultra-orthodoxes ont-ils si peur des femmes ?

Quand il s’agit de l’observance du Shabbat et de la kashrut, les hommes ultra-orthodoxes ne ignorent leur incapacité à résister à la tentation, les femmes sont particulièrement présentes. Le ministre de l’Intérieur Arye Dery a récemment demandé l’abolition de l’interdiction de la ségrégation sexuelle lors d’événements publics (Haaretz, 20 octobre). Cela contredit la décision du ministère de la Justice, qui a été adoptée comme une résolution du cabinet. Arye Dery a affirmé qu’une telle interdiction est un abus de la minorité ultra-orthodoxe en Israël. En fait cette même minorité religieuse tente d’imposer à la majorité un comportement qui n’est acceptable qu’à elle seule.

Why Are ultra-Orthodox Jewish Men So Afraid of Women?

When it comes to Shabbat observance and kashrut, ultra-Orthodox men aren’t concerned about being unable to resist temptation, yet it is a different story when it comes to gender separation Interior Minister Arye Dery recently demanded the abolishment of the ban on gender segregation at public events (Haaretz, October 20). This contradicts the decision of the Justice Ministry, which was adopted as a cabinet resolution. Dery claimed that such a ban is an abuse of the ultra-Orthodox (or ultra-Orthodox) minority in Israel. This clearly disregards the fact that this same minority is trying to impose behavior on the majority that is acceptable only to them.

 

Le fanatisme religieux juif d’Israël s’infiltre en Amérique

La question qui en découle, à savoir l’exclusion des femmes, est la suivante : qu’est-ce qui rend les ultra-orthodoxes dingues dès que les hommes et des femmes sont à proximité les uns des autres. De quoi ont-ils peur ? Après tout, n’est-il pas écrit dans le premier chapitre de la Genèse : «Il créa les Hommes et les Femmes», sans discrimination.

Dans l’ère talmudique, Bruriah, l’épouse de Rabbi Meir, a été remarquée pour son savoir. De fait, elle fit honte aux sages de la Mishna.

Mon défunt grand-père avait une longue et épaisse barbe. Il veillait à observer tous les commandements, tant les mineurs que les majeurs. Il va sans dire que ma grand-mère et mon grand-père ont assisté ensemble à des événements culturels et à des mariages.

Dans la communauté ultra-orthodoxe d’aujourd’hui, non seulement les hommes et les femmes ne s’assoient pas ensemble aux célébrations, mais il y a même des entrées séparées aux endroits où les événements se déroulent. 

Israel’s Jewish ReligiousFanaticism Is Infiltrating America

The question arising from this – another part of the exclusion of women – is: What is it about men and women in close proximity that drives the ultra-Orthodox so crazy? What are they afraid of? After all, is it not written in the first chapter of Genesis: “Male and female created He them,” without discrimination.

And in the talmudic era, Bruriah, the wife of Rabbi Meir, was noted for her learning and put even sages of the Mishna to shame.

My late grandfather had a long, thick beard and was careful to observe all the commandments – the minor ones as well as the more serious ones. That my grandmother and grandfather sat together at cultural events and in wedding halls goes without saying.

In the ultra-Orthodox community today, not only do men and women not sit together at celebrations, there are even separate entrances to the places where the events are held.

La tendance à la séparation et à l’exclusion s’accentue : la lutte contre le service militaire mixte, l’interdiction pour les hommes de pouvoir entendre les femmes chanter, des zones de sièges séparées dans les bus et même des trottoirs séparés dans les quartiers ultra-orthodoxes.

Le sommet de l’absurdité est arrivé lorsque les femmes ont été exclues d’une conférence sur les questions liées à leur fécondité.

Cette tendance, qui jusqu’à récemment, ne se retrouvait que chez les ultra-orthodoxes ashkénazes extrémistes, s’est intensifiée et maintenant est aussi adoptée par les dirigeants spirituels et politiques de la communauté séfarade.

Ce qui est regrettable, c’est que cette communauté, qui a toujours excellé dans son ouverture, sa modération et sa tolérance en matière de foi et d’observance, se dénigre maintenant face à l’hégémonie ashkénaze.

L’exclusion des femmes est un signe clair de l’échec complet du système éducatif ultra-orthodoxe. Cette société est basée sur une discipline de fer, visant à l’obéissance aux règles halakhiques. Le juif ultra-orthodoxe est soumis dès ses premières paroles quand il ouvre les yeux le matin, «Modeh ani» ( Je rends grâce ). Puis, en se levant de son lit, il se doit de marcher d’abord sur sa jambe droite. Chaque morceau de nourriture à manger nécessite une bénédiction préalable. La tenue méticuleuse, qui est une forme d’uniforme, est aussi un signe de discipline. Les étudiants de la yeshiva consacrent leurs journées à la prière et à l’étude.

The trend of separation and exclusion is growing: The battle against coed military service; the prohibition on men being able to hear women sing; separate seating areas on buses, and even separate sidewalks in ultra-Orthodox neighborhoods.

The apex of absurdity came when women were excluded from a conference on issues related to women’s fertility.

This trend, which until recently was the province only of extremist Ashkenazi ultra-Orthodox, has intensified and now also been adopted by the spiritual and political leaders of the Sephardi community.

What is so regrettable is that this community, which has always excelled in its openness, moderation and pleasantness in matters of faith and observance, now denigrates itself in the face of the Ashkenazi hegemony.

The exclusion of women is a clear sign of the complete failure of the ultra-Orthodox educational system. This society is based on iron discipline, aimed at obedience to halakhic rulings. The ultra-Orthodox Jew is commanded from his first words when he opens his eyes in the morning, “Modeh ani” (“I give thanks”). Then, upon rising from his bed, he is instructed to step first on his right leg. Every piece of food to be eaten requires a prior blessing. The meticulous attire, which is a form of uniform, is also a sign of discipline. And yeshiva students’ entire days are supposed to be devoted to prayer and study.

Et pourtant, il y a cette peur qu’ils ne pourront pas résister à la tentation d’être près des femmes. Par conséquent ils doivent éliminer tout risque de peur que le mauvais désir ne les pousse à commettre un péché.

On pouvait sûrement s’attendre à ce que leur éducation et le style de vie dans lequel ils ont grandi leur accorderaient une plus grande résistance à la tentation que ceux qui ont été formés par l’éducation laïque et la société.  Quel échec colossal d’une telle sous-culture !

Sur d’autres sujets, comme l’observance du Shabbat et les règles du kashrut, il ne semble pas y avoir de difficulté significative à résister à la tentation du péché. Si tel est le cas, pourquoi sont-ils prêts à remuer ciel et terre afin de se confronter au grand public sur la question de la séparation des sexes ? Il me semble que la raison de cette peur se cache au plus profond, quelque chose que l’ultra-orthodoxe n’admettra jamais : ils ont la pétoche dès qu’il s’agit des femmes.

A Bnei Brak, Beit Shemesh et Beitar Ilit, les femmes ultra-orthodoxes sont les soutiens de famille. Les hommes étudiant à la yéchivah passent leurs journées à discuter les questions talmudiques. Si celles-ci exigent un effort intellectuel impressionnant, leur lien avec la vie réelle est très ténu. Ils se sentent obligés de répéter et de souligner qu’ils sont au centre de l’existence, et pour ce faire, ils doivent mettre en évidence l’infériorité des femmes et les exclure.

Ce qui est particulièrement regrettable, c’est le parallèle évident avec l’extrémisme croissant des sociétés islamiques traditionnelles et du tiers monde.

En conséquence, même les éléments les plus modérés de la société ultra-orthodoxe ne se posent pas en défenseurs de la société et n’exigent pas l’imposition de la règle « [Celui] qui humilie son ami en public n’a aucune place dans le monde à venir » (Pirkei Avot, Chapitre 3, 11). Peut-être ont-ils aussi trouvé une explication vague à cela, comme s’il s’agissait d’un ami masculin, pas d’un ami féminin.

Le professeur Rafi Walden est chirurgien et défenseur des droits de la personne.

And yet there is this fear they will not be able to withstand the temptation of being near women, and therefore they must remove even the smallest doubt – lest the evil urge cause them to commit a sin.

Surely it could be expected that their education and the closed lifestyle in which they grew up would grant them greater immunity than those educated in secular education and society, and would not create even a flicker of fear of deviation from the norms that bind them. What a colossal failure!

On other matters, such as Shabbat observance and kashrut rules, there appears to be no significant difficulty in resisting the temptation to sin.
If this is so, why are they willing to move heaven and earth to confront the general public on the matter of gender separation? It seems to me that the cause is something deeper, something the ultra-Orthodox will never admit: There is reason to be afraid.

In Bnei Brak, Beit Shemesh and Beitar Ilit, ultra-Orthodox women are the breadwinners. The yeshiva students spend their days deep in talmudic issues – which require an impressive intellectual effort, but whose connection to real life is very tenuous. They feel compelled to reiterate and emphasize that they are at the center of existence, and to do this they must highlight the inferiority of women and exclude them.

What is particularly unfortunate is the obvious parallel to what is taking place with the growing extremism of traditional Islamic societies and the Third World.

As a result, even the more moderate elements in ultra-Orthodox society have not come out in defense and are not demanding imposition of the rule: “[He] who humiliates his friend in public has no share in the World to Come” (Pirkei Avot, Chapter 3:11). Perhaps they have also found a vague explanation for this, such as it’s talking about a male friend, not a female one.

Prof. Rafi Walden is a surgeon and human rights activist.

()

Le film MAGA / générique en Yiddish

24 juillet 2022

 

De tout temps les blagues juives auront donné aux initiés les moyens de traverser des temps difficiles.

En cela le Yiddish, langue vernaculaire des juifs d’Europe Centrale ouvre de belles perspectives de dérision. L’image ci-dessous vous propose une brève introduction de cette forme d’humour que l’on nomme Witz.

Jewish jokes have always given initiates the means to go through difficult times.

In this the Yiddish, vernacular language of the Central European Jews opens up beautiful prospects of derision. The image below offers a brief introduction to this form of humour called Witz.

Merci Claude pour m'avoir transmis cette merveille

Chazer – Trump / Alias Pinocchio
Ancien président, deux fois mis en accusation,
– une fois pour tentative de subornation du président d’Ukraine,
– une autre fois pour tentative de coup d’état. Voir l’article précédent.
Mange comme un porc.
Eats like a pig.

Ganef – Steve Mnuchin
A profité de sa position de secrétaire au trésor pour s’enrichir.
Voleur
Stealer

Ligner – Kellyanne Conway
Conseillère de la Citrouille. A montré une capacité à tordre la réalité.
Menteur – Menteuse
Liar

Mamzer – Epstein
Pédophile, copin de la Citrouille, mort en prison lors d’un opportun suicide douteux.
Sa compagne, Ghislaine Maxwell, est, elle, en prison pour complicité aux faits reprochés à Epstein.
Bâtard
Bastard

Nebbish – Kushner
Se prend pour un génie des affaires. A fait couler l’empire immobilier de sa famille.
Echec qui lui vaut une admiration sans limites de la Citrouille.
Gringalet maladroit
Clumsy weakling

Nokschleper – Ivanka
Fille chérie de la Citrouille. Va probablement se retourner contre son père pour sauver sa peau.
Indésirable, collante, chiante
Undesirable, sticky, boring

Pisher – Eric
Simplement bon à rien.
Médiocre négligeable
Useless

Putz – Donald Junior
Plus con que la moyenne.
Même sa Citrouille de père s’interrogeait sur le bien fondé de partager le même prénom.
Le Larbin
The Broom, servant

Schlub – Steve Banon
Bien que pardonné par la Citrouille pour ses crimes initiaux, aura réussi à replonger dans un autre crime.
Vient d’être reconnu coupable.
On ne change pas une équipe qui gagne.
Idiot, crétin
Stupid

Schmegegge – Devin Nunes
Aura réussi à discréditer la commission de la Chambre qu’il présidait en allant chercher ses ordres à la Maison Blanche, la nuit tombée, par la porte de service.
Idiotie
Baloney

Schmuck – McConnell / alias Moscow Mitch
Politicard corrompu, capable des pires compromissions.
Idiot 
Idiot

Schnorrer – Betsy Devos
A fait fortune dans l’enseignement privé. A
Nommée à l’éducation nationale, aura fait en sorte de renforcer la ségrégation dans l’enseignement.
Néanmoins, fort opportunément,  aura démissionné le 7 janvier.
Profiteur / Profiteuse
Profiteer

Shande – Stephen Miller
Fasciste, conseiller de la Citrouille à la Xénophobie
A été viré de sa Synagogue pour ces mêmes motifs.
Une honte
A Shame

Schlger – Rudolf Giuliani
Ex maire de NY qui est entré au Panthéon des Maires par sa gestion des suites des attentats du 11 Septembre.
La suite n’est qu’une longue chute vers les Enfers crées par la Citrouille.
Pas trouvé de traduction
Translation not found

Shtarker – Josef Poutaline
Ex colonel du KGB, les sevices publics de l’ex-URSS, aura pollué les réseaux sociaux et facilité la montée de la Citrouille vers le pouvoir.
le Brutal

Tsuvak – Mike Pence
Vice président de la Citrouille, aura été un plus que médiocre gouverneur de l’Indiana, l’a suivi comme un chien dans toutes ses misérables décisions.
L’a néanmoins lâché lors de la tentative de coup d’état du 6 janvier.
Pas trouvé de traduction
Translation not found

Merci à Joseph pour son érudition qui m’a assisté à la traduction des qualificatifs Yiddish.
Si vous trouvez de meilleures variantes, faites le moi savoir, c’est avec plaisir que je les intégrerais.

()

Le Déclin de MAGA

23 juillet 2022

 

Dès avant l’élection présidentielle US qui s’est tenue en novembre 2020, Pinocchio affirmait qu’il ne reconnaîtrait le résultat que s’il gagnait ces élections. Lors de l’élection de 2016 il avait déjà perdu le vote populaire de 3 millions de voix mais les distorsions liées au Collège Electoral, l’ont promues à la présidence.

Bien qu’ayant perdu en 2016 le vote  populaire et gagné par le College Electoral, Pinocchio clamait néanmoins une victoire par « Land Slide », l’équivalent d’une victoire écrasante. Lors de l’élection de 2020, le différentiel avec Joe Biden était de 7 millions de voix et le Collège Electoral cette fois aura nommé Biden à la présidence et renvoyé Pinocchio dans ses pénates floridiennes. Résultat incontestable, confirmé par toutes les Cours où des contestations ont été présentées et rejetées.

Néanmoins Pinocchio n’a cessé de contester le résultat du vote populaire et hurlé à la fraude massive, fraude rejetée par toutes les instances judiciaires. Cette contestation a un nom, « The Big Lie », le Grand Mensonge. Pinocchio aura tenté de faire pression sur les autorités des états où il avait perdu, il s’est fait prendre la main dans le sac en Georgia, le secrétaire Raffensberger ayant enregistré la conversation dans laquelle la Citrouille lui demandait de lui trouver près de douze mille voix pour faire basculer cet état en sa faveur.

Le 6 janvier 2021 le Congrès devait officiellement valider le vote du College Electoral et nommer Biden à la présidence. Aujourd’hui cette tentative de coup d’état est instruite par une commission d’enquête qui se rapproche de Pinocchio et terrorise ses sycophantes. Prochain épisode fin août ou début septembre.

Even before the US presidential election in November 2020, Pinocchio said he would only recognize the result if he won the election. In the 2016 election he had already lost the popular vote of 3 million votes but the distortions related to the Electoral College, promoted him to the presidency.

Although having lost the popular vote in 2016 and won by the Electoral College, Pinocchio nevertheless claimed a victory by «Land Slide», the equivalent of a crushing victory. In the 2020 election, the difference with Joe Biden was 7 million votes and the Electoral College this time will have appointed Biden to the presidency and sent Pinocchio back to his Florida counterparts. Indisputable result, confirmed by all Courts where challenges were presented and rejected.

Nevertheless Pinocchio has not ceased to contest the result of the popular vote and yelled at massive fraud, fraud rejected by all judicial bodies. This challenge has a name, “The Big Lie”. Pinocchio tried to put pressure on the authorities in the states where he lost, got caught red-handed in Georgia, Secretary Raffensberger having recorded the conversation in which the Pumpkin asked him to find him nearly twelve thousand votes to change this state in his favor.

On January 6, 2021 Congress was to officially validate the vote of the Electoral College and appoint Biden as president. Today this coup attempt is being investigated by a commission of inquiry that is close to Pinocchio and terrorizes his sycophants. Next episode in late August or early September.

Même Libé se régale avec une Schadenfreude et en fait sa première page.

Even Libé enjoys a Schadenfreude and makes it his front page.

()