Karl Marx aurait pu affirmer que la lecture des quotidiens est la prière de l’honnête citoyen. Pour un ploutocrate, s’attaquer aux finances d’un organe d’information est le moyen le plus sûr pour l’aider à faire passer ses mensonges.
Benito Trumpolini, le fasciste aux petites mains, s’attaque à la presse, un véritable apprenti dictateur. La prochaine étape sera de suspendre la Constitution et donc les élections.
Karl Marx could have asserted that reading newspapers is the prayer of the honest citizen. For a plutocrat, attacking the finances of an information organ is the surest way to help him pass his lies.
Benito Trumpolini, the fascist with small hands, attacks the press, a real dictator’s apprentice. The next step will be to suspend the Constitution and therefore the elections.
Bienvenue aux USA, le merveilleux exemple de l’éthique démocratique.
Welcome to the USA, the unmatched example for leading the world into the new democratic ethics.
Traduction par Google pour mes lecteurs francophones : L'entreprise a accepté de régler le procès du président Trump concernant le montage d'une interview de l'ancienne vice-présidente Kamala Harris, une concession extraordinaire faite à un président en exercice par une grande organisation médiatique.
Pour mes lecteurs anglophones, cliquer ICI pour lire l’article complet du NYT.
For my English-speaking readers, click HERE to read the full article of the NYT.
Lorsque FOX NEWS avait été condamnée pour diffamation envers DOMINION VOTING SYSTEMS, et que ce même organe de propagande avait payé plus de 750 Millions de dollars, je m’étais réjoui de les voir céder. FOX NEWS, en affirmant que DOMINION VOTING SYSTEMS avait mis en place une conspiration pour que TRUMP perde l’élection de 2020, FOX NEWS méritait son surnom de FAKE NEWS.
En cela, parce qu’ils avaient volontairement fabriqué et promu un mensonge, ils avaient perdu leur rôle en tant qu’organe d’information.
When FOX NEWS had been convicted of defamation against DOMINION VOTING SYSTEMS, and that same propaganda organ had paid more than 750 million dollars, I was delighted to see them give in. FOX NEWS, by claiming that DOMINION VOTING SYSTEMS had set up a conspiracy for TRUMP to lose the 2020 election, FOX NEWS deserved its nickname of FAKE NEWS.
In this, because they had voluntarily fabricated and promoted a lie, they had lost their role as an information institution.
L’émission du dimanche soir sur CBS, 60 Minutes, est une référence en matière d’objectivité depuis de nombreuses années. Elle est copiée dans de nombreux pays démocratiques en utilisant les mêmes méthodes et formats.
Alors pourquoi un président élu s’attaque-t-il à un organe d’information reconnu ?
The Sunday evening show on CBS, 60 Minutes, has been a benchmark for objectivity for many years. It is copied in many democratic countries using the same methods and formats.
So why does an elected president attack a recognized news organization?
En cause ici se trouve une interview avec Kamala Harris réalisée pendant la campagne de 2024. Benito Trumpolini, bien qu’ayant gagné cette fois l’élection de façon légitime, s’attaque à un organe de presse qui avait donné la parole à son adversaire.
At issue here is an interview with Kamala Harris conducted during the 2024 campaign. Benito Trumpolini, although having won the election this time legitimately, attacks a press organ that had given voice to his opponent.
L’objectif est simple, terroriser la presse libre, museler toute forme d’opposition, pervertir les institutions démocratiques, avec comme but ultime de se maintenir au pouvoir indéfiniment.
Aujourd’hui, à 16 mois des élections de mi-mandat et à 40 mois de la prochaine élection présidentielle, je fais le pari suivant :
Benito Trumpolini va tenter de suspendre la Constitution et se proclamer Empereur à vie.
Si ce désastre impérial est arrivé en France dans la seconde moitié du XIX siècle, c’est en bonne voie pour arriver aux USA.
The objective is simple: terrorize the free press, muzzle any form of opposition, pervert democratic institutions, with the ultimate goal of remaining in power indefinitely.
Today, 16 months before the midterm and 40 months before the next presidential election, I make the following bet:
Benito Trumpolini will suspend the Constitution and proclaim himself Imperator for life.
If this disaster arrived in France in the second half of the 19th century, it is on the way to drown the USA into an imperial dictatorship.
Le président des US fêtera bientôt ses 80 ans, l’âge moyen du Congrès (Sénat et Chambre) de ce pays s’élève aujourd’hui à 64 ans, le graphique ci-dessous montre la pyramide des âges de ces chambres gériatriques. Cela dit, ce qui est vrai aux US n’est pas faux ni en France ni en Europe, en général.
The president of the US will soon celebrate his 80th birthday, the average age of the Congres (Senate and House) of this country is now 64 years old, the graph below shows the age pyramid of these geriatric chambers. That said, what is true in the US is not false neither in France nor in Europe, in general.
Pyramide des âges au Sénat et à la Chambre des US
Notons que plus de 65% des sénateurs ont plus de 60 ans, un gage évident de dynamisme.
It should be noted that more than 65% of senators are over 60 years old, an obvious sign of dynamism.
Sans vouloir passer pour un terroriste, il me semble que mon fils avait une solution, solution simple, manichéenne. Sacha affirmait dans un mode pince-sans-rire que : Les vieux, c’est tellement con qu’il faudrait les tuer à la naissance.
Lorsque j’entends les professionnels de la politique se vautrer dans leur propre bauge, l’aphorisme de mon fils fait soudain sens.
Without wanting to be considered a terrorist, it seems to me that my son had a solution, a simple, Manichean solution. Sacha claimed in a deadpan mode that: The old ones are so stupid that they should be killed at birth time.
When I hear the professionals of politics wallowing in their own mud, my son’s aphorism suddenly makes sense.
Limitez l’âge des décideurs, les jeunes doivent participer aux décisions qui structureront leur avenir.
Souvenez-vous que les jeunes savent qu’ils seront, eux aussi, vieux et subiront ou profiteront de leurs décisions.
Cela se nomme la responsabilité.
Limit the age of decision-makers, young people must participate in the decisions that will structure their future.
Remember that young people know that they too will be old and will suffer or benefit from their decisions.