Archives de catégorie : Politique

Campagne électorale

20 octobre 2024

La campagne électorale de la présidentielle US est en tous points envahissante, TV, radios et affichage urbain. Chacun se doit d’exprimer ses choix sur tous les espaces disponibles, cela inclut les trottoirs et les carrefours.

The US presidential election campaign is in all points invasive, TV, radio and urban display. Everyone must express their choices on all available spaces, including sidewalks and crossroads.

Soyons clairs, l’expression de la réalité factuelle n’est pas le moteur le plus évident.
Analysons avec un rien de recul le slogan suivant.

Let’s be clear, the expression of factual reality is not the most obvious driver.
Let us analyze the following slogan with a little hindsight.

Dès lors que l’on prend la peine d’analyser le programme des deux candidats, MAGA imposera une TVA en appliquant des droits de douane sur toutes les importations, Harris se propose de faire payer aux nantis une part raisonnable, « A fare share », à travers l’impôt. Une proposition terrifiante.

As long as the two candidates’ programme is analysed, MAGA will impose VAT by imposing customs duties on all imports, Harris proposes to charge the rich a reasonable share, « A fare share » as the Democrats voice it, through tax. A terrifying proposition.

Religion et Régression

16 octobre 2024

Mon ami Claude m’a fait parvenir un article issu d’une interview avec Thierry Ripoll.Il m’est impossible de le partager ici, son format est incompatible avec la structure du Blog, et je le regrette. Toutefois, le dessin en conclusion résume avec précision une vue que je partage avec l’auteur. Du haut de ma mégalomanie, j’espère que vous partagerez mon point de vue.

My friend Claude sent me an article from an interview with Thierry Ripoll.I can’t share it here, its format is incompatible with the structure of the blog, and I regret it. However, the drawing in conclusion accurately summarizes a view that I share with the author. From the top of my megalomania, I hope you will share my point of view.

Ma conclusion

Les religions, toutes les religions,
sont à la fois
une régression et
une gigantesque escroquerie

My Conclusion

Religions, all religions, 
are at the same time 
a regression and
a huge Scam

Hélène et les Elections

29 septembre 2024

En cette fin septembre 2024, la tempête tropicale Hélène aura provoqué des inondations catastrophiques dans le Centre-Est des USA, en particulier dans le Tennessee, le Kentucky et la partie Ouest des Carolines.

In late September 2024, tropical storm Helen will have caused catastrophic flooding in the Central-East of the USA, especially in Tennessee, Kentucky and the Western part of the Carolinas.

Un exemple des dégâts causés par une précipitation de 300 mm en trois jours, sans compter la cinquantaine de morts enregistrés sur sa trajectoire.

An example of the damage caused by a precipitation of 300 mm in three days, not counting the fifty plus deaths recorded on its trajectory.

Le passage très à l’Ouest de Washinton NC aura permis la tenue d’une réunion électorale en ce samedi 28 septembre. Et je peux vous assurer que ce n’est pas pour enterrer Kamala Harris.

The storm Helen running far west of Washington NC has allowed an election meeting to be held on Saturday, September 28. And I can assure you it’s not to celebrate the burrial Kamala Harris.

Ce meeting électoral ne se contentait pas de réunir quelques oies, fussent-elles du Capitole, pour faire passer le message du parti Démocrate.
Souvenons-nous que les Oies du Capitole, en politique, occupent une place importante, elles auront sauvé la République de Rome d’une invasion barbare.

This electoral meeting was not intended to gather some Canadian geese, even from the Capitol, to get the message of the Democratic party.
Just remember that the Geese of the Capitol had, at least in the early Roman Republic, a legend affirms that the Geese prevented the city of a foreign invasion.

Un choix évident / An obvious choice

Le but de cette réunion était de présenter à la fois le message de Kamala Harris et Tim Walz mais aussi et surtout celui des candidats aux différents postes électifs de la municipalité et du canton. Petite, mais importante remarque : à la différence de la France où un scrutin répond à un unique sujet, ici, aux USA, lors du vote de début novembre, les bulletins ressemblent à un patchwork pour élire Président et Vice Président, juge, maire, sherif, délégué à l’enseignement… sans oublier une ou deux questions locales, telles que la limitation du libre accès aux armes ou à l’avortement. Ce processus complexe explique pourquoi aux USA, contrairement à la France, le résultat du vote tarde à être connu.

La complexité du dépouillement ouvre des avenues à la contestation des résultats.

The purpose of this meeting was to present at the same time the message of Kamala Harris and Tim Walz but also and above all the message of the candidates for the various elected positions in the municipality and the district. Small but important note: in opposition to the French electoral law where a poll covers a single subject, here in the USA, during the vote at the beginning of November, the ballots will look like a patchwork to elect President and Vice-President, judge, mayor, sheriff, education delegate… not to mention a couple of local issues such as limiting free access to weapons or abortion.

This complex process explains why in the US, unlike in France, it takes a huge amount of time to have the results of the vote known and leaves open wide alleys for claims of fraud.

Slogan simple mais percutant. / Simple but powerful slogan.

Il n’est de bonnes réunions électorales sans buffet et libations.

There is no good election meetings without buffets and libations.

UN DJ pour l'ambiance et la vidéo / A DJ for the ambiance and video support
Tous n'invoqueront pas le Ciel / Most will not call for heavenly help.
Ecoute respectueuse / Respectful listening
Foule colorée, respectueuse et représentative / Colorful, respectful and representative
Confirmation de l'écoute respectueuse / Respectufull, I told you

Enfin, pour conclure, sur le chemin du départ, un petit message à la secte MAGA, la haine ne grandit pas ses tenants.

Finally, to conclude, on the way out, a small message to the MAGA sect, hatred does not grow its sycophants.

Caramba / Encore raté

16 septembre 2024

Une fois de plus, des armes à feu sont mises entre les mains de maladroits. Regardez le pédigrée du gugusse, incroyable, malgré une réelle incapacité de se servir d’une noble machine, une arme de guerre, il était encore en possession d’un flingue. 

Once again, firearms are put into the hands of clumsy people. Look at the pedigree of the asshole, incredible, despite a real inability to use a noble machine, a weapon of war, he was still in possession of a gun. 

Veuillez noter que sur la photo, il porte fièrement un drapeau des USA. Serait-il lui aussi un MAGA fâché par la mollesse de la Citrouille.

Please note that in the photo, he proudly carries a US flag. Would he also be a MAGA angry at the softness of the Pumpkin.

YAPA que Trump

6 septembre 2024

Aujourd’hui, aux US, la campagne électorale occupe 75% des chaînes d’info, le reste est distribué entre les « School Shooting », en fait le tir aux pigeons dans les écoles, la météo et enfin les soucis judiciaires de la Citrouille obèse, le tout pour un total de 110% du temps. De ce fait, il reste peu de place pour la politique étrangère, heureusement il reste les journaux, un grand merci au New York Times.

Today, in the US, the election campaign occupies 75% of the news channels, the rest is distributed between the « School Shooting », in fact, pretending that Schools are a clay pigeons shooting practice, weather and finally the legal worries of the obese Pumpkin, all for a total of 110% of the time. As a result, there is little room for foreign policy, fortunately there are still the newspapers, thanks to the New York Times.

Pendant 50 jours, Macron aura fait languir la France en prétendant chercher un nouveau Premier Ministre. Une fois de plus, il aura pris l’ensemble des forces politiques et des électeurs à contre-pied en choisissant celui-ci dans une formation politique perdante.
Choix risqué, mais un choix.

Si dans son parcours, Michel Barnier a fait preuve d’un conservatisme sociétal tenace, il s’est opposé au mariage de personnes de même sexe, donnons-lui le crédit qu’il mérite : ses présences aux différents ministères n’ont provoqué aucun scandale, ses actions au Conseil de l’Europe auront été de réels facteurs de progrès pour l’Europe.

Donc avant de porter un jugement à priori, comme le disait François Mitterrand :
« Il faut laisser du temps au temps. »

For 50 days, Macron has made France languish by pretending to seek a new Prime Minister. Once again, he has taken all political forces and voters to the contrary by choosing this one in a losing political party.

Risky choice, but a choice.

While in his career, Michel Barnier has shown a tenacious social conservatism, he opposed the non-traditional marriage between same sex people, give him the credit he deserves: his presences at the various ministries have not caused any scandal, his actions in the Council of Europe will have been real factors for progress for Europe.

So before making an a priori judgment , as François Mitterrand said:
« You have to give time to the time. »

Un vrai cadeau

1 septembre 2024

Aux US, les campagnes électorales sont ponctuées de publicités négatives sur les candidats du camp adverse. Ces publicités, sans aucune créativité, sont le plus souvent d’une tristesse affligeante.  Pour une fois, les communicants du parti Democrate ont fait preuve d’imagination et reprennent une idée d’un gadget mis en vente il y a déjà quelques années.

In the US, election campaigns are punctuated by negative advertisements about candidates from the opposite side. These advertisements, without any creativity, are most often of an abysmal sadness.  For once, the communicants of the party Democrate have shown imagination and take up an idea of a gadget put on sale already some years ago.

En reprenant l’idée du poisson trophée qui bouge et parle, les communicants de Kamala Harris l’ont décliné en parodiant le Donald et ses tics verbaux.

Taking up the idea of the trophy fish that moves and speaks, Kamala Harris’ communicators have revisited it by parodying Donald and his verbal tics.

Pour aller sur le site, cliquez sur le poisson / To visit the site click on the fish.

Un site web promeut la vente de cet objet parodique. Aussi longtemps que celui-ci sera en ligne, vous pourrez y accéder en cliquant sur l’image ci-dessus. Et si le site est encore disponible, regardez la vidéo, même si vous ne parlez pas couramment l’anglais TV, le simple son de la voix du poisson vous fera sourire.

A website promotes the sale of this parody. As long as it is online, you can access it by clicking on the image above. Please click on the video inserted in the Web page, hilarious is an understatement.

Loi 2 – Libertarians 0

31 août 2024

Pour lire l'article du NYT, cliquer sur la photo

Si, en matière de démocratie, la liberté d’expression doit être garantie, celle-ci doit être bornée et l’apologie du crime ou sa facilitation ne peuvent être acceptées. Jusqu’à présent, les démocraties craignaient, à juste titre, de censurer les réseaux sociaux qui dépassaient les cadres imposés par les lois. Il semble qu’enfin la justice des démocraties se donne les moyens de faire respecter les lois.

Ces actions ne sont pas sans poser problème.

If, in matters of democracy, freedom of expression must be guaranteed, it must be limited and the apologia of crime or its facilitation cannot be accepted. Until now, democracies have rightly feared censoring social networks that go beyond the limits imposed by law. It seems that finally the justice of democracies gives itself the means to enforce the laws. But is enforcing the law without issues?

These actions are not without problems.

Pendant l’occupation de la France par l’Allemagne nazie, de 1940 à la Libération, selon le camp, on était Résistant pour les uns, terroriste pour les autres. L’Histoire, une fois la guerre terminée, aura donné raison aux premiers.

TELEGRAM, FaceBook, Tweeter en facilitant la résistance aux régimes dictatoriaux, montrent leur utilité. Il ne faut donc pas s’étonner si certains réseaux sont interdits en Chine, Corée du Nord, Russie ou Iran. Ces mêmes réseaux hébergent des forums qui promeuvent ou facilitent la pédophilie, les divers trafics de drogue ou d’armes.

During the occupation of France by Nazi Germany, from 1940 to the Liberation, the very same individual, one was a Resistant for some, terrorist for others. History, once the war is over, will have proved the first right.

TELEGRAM, FaceBook, Tweeter by enabling resistance to dictatorial regimes, show their usefulness. It is not surprising that some of the above-mentioned networks are banned in China, North Korea, Russia or Iran. These same networks host forums that promote or facilitate pedophilia, various drug trafficking or arms trafficking.

Au nom de l’utilité avérée des réseaux sociaux pour la défense de la démocratie, valeur que l’on espère universelle, doit-on accepter les déviances criminelles, car criminelles aujourd’hui, certaines pratiques deviennent acceptées demain. Souvenons-nous des lois sur l’avortement, l’homosexualité, les drogues dites douces, la vitesse en automobile, le blasphème, l’objection de conscience. Sur ces sujets, la loi s’est déplacée. En revanche, certaines pratiques ne tolèrent guère l’ambiguïté, par exemple la pédophilie, l’appel au meurtre. 

In the name of the proven usefulness of social networks for the defense of democracy, a value that is hoped to be universal, should we accept criminal deviances, because criminal today, some practices become accepted tomorrow. Remember the laws on abortion, homosexuality, soft drugs, speeding in cars, blasphemy, conscientious objection. On these subjects, the law has moved. However, certain practices hardly tolerate ambiguity, for example pedophilia and the call to murder. 

Les réseaux sociaux prétendent qu’ils ne sont en rien responsables des contenus publiés. Vrai, tout et son contraire y trouve sa place. Mais est-ce suffisant, peut-on accepter la promotion du mensonge ou de la diffamation par un forum au simple motif qu’un autre les combat. La mise en examen de Pavel Durov par la justice française, la tentative d’interdiction de X par la Cour Suprême du Brésil montrent que la justice tente de protéger la société en faisant respecter la loi. Au moins désormais, le problème de la responsabilité des réseaux, en ce qui concerne les contenus, est enfin posée. La France en inculpant le dirigeant d’un réseau, le Brésil en tentant de le censurer, ces deux pays ouvrent des voies possibles. 

Social networks claim they are not responsible for the content published. True, every opinion can be expressed, Forums pro and against all subjects are available and can find a place and an audience. But having the opportunity to express the pros and cons enough, can we accept the promotion of lies or defamation by one forum on the simple ground that another fights them. The indictment of Pavel Durov by the French justice, the attempt to ban X by the Supreme Court of Brazil show that justice tries to protect society by enforcing the law. At least now, the problem of the responsibility of the networks in terms of content is finally posed, France accusing the leader of a network, Brazil trying to censor it. 

Souvenons-nous que la Liberté de l’un s’arrête là où la Liberté de l’autre commence et que, dans sa grande sagesse, la Révolution française proclamait : 
Pas de Liberté pour les ennemis de la Liberté !

Let us remember that the freedom of one ends where the freedom of another begins and that, in its great wisdom, the French Revolution proclaimed: 
No Freedom for the enemies of Freedom!

Religion et Progrès

30 août 2024

Dans les années 60, l’Afghanistan n’était pas un pays riche, mais il pouvait se vanter d’héberger une bourgeoisie avancée. Certes, hors de cette bourgeoisie, le peuple dans son ensemble, essentiellement des paysans, vivait dans une réelle pauvreté, mais une mobilité sociale restait possible. Les femmes pouvaient étudier, l’alcool n’était pas prohibé. Les années 1960 et 1970 en particulier sont connues comme l’âge d’or de Kaboul, lorsque la ville était un mélange de modernité et de tradition. C’était une époque où les femmes associaient minijupes et foulards, où les gens jouissaient de leurs libertés personnelles et où les hippies et les voyageurs affluaient vers la capitale du monde entier.

In the 1960s, Afghanistan was not a rich country but it could boast of being home to an advanced bourgeoisie. Of course, outside this bourgeoisie, the people as a whole, mainly peasants, lived in real poverty, but social mobility remained possible. Women could study, alcohol was not forbidden. The 1960s and 1970s in particular are known as the golden age of Kabul, when the city was a mix of modernity and tradition. It was a time when women were associating mini skirts and scarves, when people enjoyed their personal freedoms and when hippies and travelers flocked to the capital of the world.

L’absence de structures démocratiques solides, la corruption des élites au pouvoir, les conflits internes auront ouvert les portes à un coup d’État communiste en 1978, putsch soutenu par une intervention militaire de l’URSS en 1979. 

The absence of solid democratic structures, the corruption of ruling elites, internal conflicts will have opened the door to a communist coup in 1978, backed by a military intervention by the USSR in 1979. 

Afin de contrer cette agression de l’URSS, l’administration Reagan n’a rien trouvé de mieux que d’armer une milice religieuse fondamentaliste, les Talibans.

Vrai, les Talibans ont transformé l’Afghanistan communiste en un Vietnam et offert aux USA une revanche sur l’infâme défaite de 1975 en Asie du Sud-Est. Les soviétiques ont quitté l’Afghanistan en 1989, les Talibans ont pris le pouvoir, les milices religieuses se sont senties investies du Droit Divin. Ben Laden organise les attentats du 11 septembre, porté par l’article 5, l’OTAN investit l’Afghanistan, Bush junior profite de la confusion pour introduire le criminel mensonge des armes de destruction massive et envahit sans aucun mandat l’Irak de Saddam Hussein.

In order to counter this aggression of the USSR, the Reagan administration found nothing better than to arm a fundamentalist religious militia, the Taliban.

True, the Taliban turned communist Afghanistan into a Vietnam and offered the US revenge for the infamous 1975 defeat in Southeast Asia. The Soviets have left Afghanistan, the Taliban have taken power, religious militias have felt invested with the Divine Right. Bin Laden organizes the attacks of 9/11, under Article 5, NATO invades Afghanistan. Bush junior takes advantage of the confusion to promote the criminal lie of WMD (weapons of mass destruction) and invades without any mandate the Iraq of Saddam Hussein.

Après plus d’une vingtaine d’années d’occupation par les forces occidentales, les Talibans auront lassé l’Occident qui se sera retiré et laissé l’Afghanistan dans sa propre fange.

Désormais, la Dystopie de 1984 décrite par Orwell s’est installée à Kaboul. 

After more than twenty years of occupation by Western forces, the Taliban will have wearied the West who will have withdrawn and left Afghanistan in its own mire.

Now the 1984 dystopia described by Orwell has settled in Kabul. 

Les femmes, la liberté individuelle, les arts en sont les principales victimes. Toutefois, une résistance s’organise et quelques petites victoires permettent d’espérer. Peu avant la catastrophe de la prise du pouvoir par les imbéciles religieux, un courageux chef d’orchestre aura exfiltré les enfants d’une académie de musique, ces jeunes produisent des concerts et montrent que la culture afghane ne se résume pas à la charia.

Et pour conclure, remercions les criminels qui nous auront conduit dans ce bourbier. Ces criminels sont respectivement :

  • Leonid Brejnev qui aura cru que les militaires règlent les problèmes politiques.
  • Ronald Reagan, dont l’anti-communisme l’aura aveuglé et l’aura entraîné dans de sordides actions mafieuses,
  • Bush junior assisté de son Vice-président Dick Cheney, ils auront monté le criminel mensonge des armes de destruction massive pour envahir l’Irak,
  • sans oublier l’imbécile inculte Trump qui aura initié la catastrophique improvisation du retrait des forces occidentales d’Afghanistan.

Women, individual freedom and the arts are the main victims. However, resistance is organized and a few small victories give hope. Shortly before the catastrophe of the seizure of power by religious fools, a courageous conductor will have exfiltrated the children from a music academy, these young people produce concerts and show that Afghan culture is not limited to the sharia.

And finally, we thank the criminals who led us into this quagmire. These criminals are respectively:

  • Leonid Brezhnev who believed that the military solve political problems.
  • Ronald Reagan, whose anti-communism had blinded him and led him into sordid mafia actions,
  • Bush Junior assisted by his Vice President Dick Cheney, they will have mounted the criminal lie of weapons of mass destruction to invade Iraq,
  • And do not forget the uneducated fool Trump who initiated the catastrophic improvisation of the withdrawal of Western forces from Afghanistan.

Liberté d’Expression / Réseaux sociaux

27 août 2024

La liberté d’expression est un élément central de la démocratie. Pierre Caron de Beaumarchais affirmait que « Sans liberté de blâmer, il n’est point d’éloge flatteur. » Aux USA, cette liberté d’expression est protégée par le « First Amendment » et il garantit que nul ne pourra être inquiété pour l’expression de ses convictions politiques, religieuses et généralement sur tout sujet qui ne met pas directement en danger vie la vie d’autrui, ou sa réputation par la diffamation.

En d’autres termes, ma liberté s’arrête là où celle des autres commence.

Freedom of expression is a central element of democracy. Pierre Caron de Beaumarchais affirmed that « Without the freedom to blame, there is no flattering praise. » In the USA, this freedom of expression is protected by the « First Amendment » and it guarantees that no one can be concerned for the expression of his political, religious or general convictions on any subject which does not directly endanger the life of others, or his reputation by defamation.

In other words, my freedom ends where the freedom of others begins.

Les applications telles que Tik-Tok, Facebook, X, WhatsApp, permettent d’échanger textes, images, documents, de façon confidentielle en utilisant des protocoles chiffrés. Les communications chiffrées entre deux individus sont rendues illisibles à quiconque n’est pas le légitime destinataire du message. Ces protocoles de communication sont idéaux pour échanger de manière confidentielle avec son avocat, sa maîtresse, son confident. Ils suivent les règles universellement reconnues du secret professionnel ou de la confession. En d’autres termes, le secret des échanges entre deux individus relève des libertés fondamentales et, à ce titre, ils doivent être protégés.

Applications such as Tik-Tok, Facebook, X, WhatsApp, allow to exchange texts, images, documents in a confidential way using encrypted protocols. Encrypted communications between two individuals are rendered unreadable to anyone who is not the legitimate recipient of the message. These communication protocols are ideal for confidential exchanges with his lawyer, his mistress, his confidant. They follow the universally recognized rules of professional secrecy or confession. In other words, the secrecy of trade between two individuals is a fundamental freedom and as such must be protected.

Les communications entre deux comptes sont chiffrées et la seule façon de lire les messages est d’accéder à l’un des terminaux. C’est pourquoi la justice saisit les smartphones des suspects de crimes.

Dans le cas de groupes, inutile de saisir les smartphones, afin de lire le contenu des échanges, il suffit de se faire admettre dans le groupe. Dans ce cas, les messages sont disponibles en clair à tous les membres. Pour enquêter sur les agissements d’un groupe, il suffit de s’y inscrire, par cette inscription, la justice peut interrompre les activités illégales de ce groupe.

Et c’est la définition du crime qui pose problème. Légal ici, criminel là-bas.

Communications between two accounts are encrypted and the only way to read messages is to access one of the terminals. That’s why the law seizes the smartphones of crime suspects.

In the case of groups, to read the content of the exchanges, no need to seize the smartphones as they are locally readable, just be admitted into the group. In this case, the messages are available to all members in plain, readable text. To investigate the actions of a group, it is enough to register with this registration, the justice can interrupt the illegal activities of this group.

And the definition of crime is the problem. Legal here, criminal there.

Afin d’augmenter leurs audiences, les réseaux dits sociaux ouvrent la communication non pas seulement entre deux individus, mais aussi à des groupes librement formés. Un message émis par un des membres du groupe est communiqué à l’ensemble du groupe. Cette possibilité permet à des familles, des associations de communiquer librement et en temps réel. Les messages d’un groupe ne concernent que le groupe et donc, seuls les messages utiles sont transmis aux membres du groupe.

In order to increase their audience, so-called social networks open up communication not only between two individuals but also to freely formed groups. A message from one of the group members is sent to the whole group. This allows families and associations to communicate freely in real time. Messages from a group are only for the group and therefore only useful messages are sent to members of the group.

Et c’est dans la notion de groupe que le bât blesse et qu’il convient de distinguer un groupe légitime d’un groupe malfaisant. Afin de garantir la liberté d’expression, il est important de ne pas restreindre la création de groupes. L’adhésion ou la création d’un groupe relève le la liberté de l’individu et, à ce titre, doit rester un droit sacré. Si créer un groupe de promotion de la santé publique ne pose aucun problème, la création d’un forum anti-vaccin pose un problème sans pour autant relever d’une action criminelle. En revanche, un groupe d’échange sur la pédophilie, la fabrication ou l’échange de drogues dures, les méthodes efficaces de fraude, sur le racisme… imposent aux sites une surveillance des contenus afin que les groupes ainsi créés n’enfreignent pas les libertés fondamentales. Et sur ce sujet, deux tendances s’affrontent, la liberté totale et le respect de la loi.

And it is in the concept of group that the problem lies and that it is necessary to distinguish a legitimate group from an evil group. In order to guarantee freedom of expression, it is important not to restrict the creation of groups. The membership or creation of a group is a matter of individual freedom and must therefore remain a sacred right. While there is no problem in creating a public health advocacy group, the creation of an anti-vaccine forum is a problem without being criminalized. On the other hand, a group of exchange on pedophilia, hard drugs manufacturing or trading, effective methods of fraud, racism… impose on sites a monitoring of contents so that the groups thus created do not violate fundamental freedoms. And on this subject, two trends are opposed, total freedom and respect for the law.

Au nom de la liberté d’expression, les gestionnaires des réseaux prétendent, qu’à l’opposé des organes d’information, journaux, télévisions, ils ne sont pas responsables des contenus publiés. En Europe en général et en France en particulier, la loi exige que les opérateurs des sites modèrent les contenus, c’est-à-dire censurent ou filtrent les échanges qui se propagent sur leurs réseaux. FaceBook et Tweeter avaient censuré des individus, Trump après le 6 janvier 2023, et fermé des groupes racistes ou antisémites. Par son approche idéologique libertarienne, le réseau Telegram s’y refusait, ce qui suit en est la conséquence directe. 

In the name of freedom of expression, network operators claim that, unlike news outlets, newspapers and television, they are not responsible for the content published. In Europe in general and in France in particular, the law requires that site operators moderate content, that is to say censor or filter the exchanges that spread on their networks. FaceBook and Tweeter had censored individuals, Trump after January 6, 2023, and closed racist or anti-Semitic groups. Due to its libertarian ideological approach, the Telegram network refused to do so, which is a direct consequence. 

Sur ce sujet, « Le Monde » a publié l’extrait suivant :

Pavel Durov, le fondateur et PDG de l’application de messagerie Telegram, a été arrêté à son arrivée en France samedi 24 août, dans le cadre d’une procédure accusant Telegram de complicité dans de nombreux dossiers liés aussi bien au trafic de drogues, à l’apologie du terrorisme qu’au cyberharcèlement. M. Durov a été interpellé à l’aéroport du Bourget, alors qu’il arrivait à Paris pour y passer la soirée, en compagnie de son garde du corps et de son assistante, comme l’avaient révélé TF1 et LCI. Selon les informations de l’Agence France Presse, le juge d’instruction parisien chargé de l’affaire a prolongé dimanche soir sa garde à vue, avant une éventuelle remise en liberté ou sa présentation à ce magistrat en vue d’une mise en examen.

Au cœur du dossier se trouvent des accusations récurrentes sur l’absence de modération de la plate-forme gérée par M. Durov. Avec près de 1 milliard d’utilisateurs dans le monde, dont une large partie dans les anciennes républiques soviétiques, dont la Russie et l’Ukraine, Telegram est devenu, avec WhatsApp, l’une des plus importantes messageries au monde. Un succès lié à ses fonctionnalités de groupes de discussion, mais aussi à sa large absence de modération.

Libertarien revendiqué, M. Durov se dit en effet opposé à toute « censure », et son application ne collabore que très marginalement avec les réquisitions judiciaires et les demandes de fermeture de compte ou de groupe de discussion. Une situation mise à profit par de nombreux utilisateurs : quelques minutes de recherche dans Telegram suffisent pour y trouver des groupes de vente de drogue ou de faux papiers, faisant l’apologie du terrorisme ou promouvant des escroqueries aux cryptomonnaies.

On this subject, « Le Monde » published the following excerpt:

Pavel Durov, the founder and CEO of the Telegram messaging application, was arrested on his arrival in France on Saturday, August 24, as part of a proceeding accusing Telegram of complicity in numerous cases related to drug trafficking, the apologia of terrorism than the cyberstalking. Mr. Durov was arrested at the airport of Le Bourget, while he arrived in Paris to spend the evening, with his bodyguard and his assistant, as revealed by TF1 and LCI. According to information from the Agence France Presse, the Paris investigating judge in charge of the case extended his detention on Sunday evening, before a possible release or his presentation to this magistrate for an indictment.

At the heart of the case are recurring accusations about the lack of moderation on the platform managed by Mr. Durov. With nearly 1 billion users worldwide, most of them in the former Soviet republics, including Russia and Ukraine, Telegram has become one of the world’s largest messaging services alongside WhatsApp. A success linked to its focus group features, but also to its wide absence of moderation.

Claimed libertarian, Mr. Durov says he is opposed to any «censorship», and its application only collaborates very marginally with judicial requisitions and requests for account or discussion group closure. A situation exploited by many users: a few minutes of searching in Telegram are enough to find drug sales groups or fake papers, apologetic terrorism or promoting cryptocurrency scams.

Si la liberté d’expression est précieuse, son existence ne peut en aucun cas promouvoir le crime. L’arrestation par la justice française de Durov provoque à Moscou d’hypocrites larmes de crocodile sur la perte, en Europe, des libertés fondamentales dont le Kremlin est la référence absolue.

Merci Vladimir !

While freedom of expression is valuable, its existence cannot in any way promote crime. The arrest of Durov by the French justice system causes in Moscow hypocritical crocodile tears about the loss, in Europe, of fundamental freedoms of which the Kremlin is the absolute reference.

Thank you, Vladimir!

Terrorisme domestique

26 août 2024

Les actes terroristes provoquent dans nos sociétés des réactions fortes et parfaitement justifiées. Racisme, antisémitisme sont des actes inacceptables et doivent le rester. En cela, nos gouvernements portent une réelle responsabilité, celle de protéger les individus et donc la société dans son ensemble contre ce type d’acte.

Terrorist acts provoke strong and justified reactions in our societies. Racism, anti-Semitism are unacceptable acts and must remain so. In this, our governments bear a real responsibility, that of protecting individuals and therefore the society as a whole against this type of act.

Si les politiques gouvernementales doivent participer à la gestion des dangers, en France, et par extension dans nos pays développés, les féminicides tuent et blessent près de 10 fois plus que les terroristes. N’oublions pas la chasse, pas la simple possession d’une arme, l’acte de chasser, tue 2 fois plus que le terrorisme.

Si les chiffres de la violence conjugale mentionnés plus haut sont ceux de la France, pays où l’accès peu contraignant aux armes est limité aux armes de chasse, aux US où, pour le moment, l’accès reste libre, la violence par armes à feu est endémique, particulièrement dans les vols à main armée, envers les femmes, les enfants et enfin les suicides.

While government policies must be involved in managing the dangers, in France, and by extension in our developed countries, femicides kill and injure nearly 10 times more than terrorists. Let’s not forget the hunting, not just the possession of a weapon, the act of hunting, kills twice as much as terrorism.

The above numbers refer to domestic violence in France. It does not take into account, specifically, the domestic gun violence. In France, easy gun ownership is restricted to hunting guns, this obviously limits but not suppresses gun violence in domestic violence. In the US, gun violence is endemic, specially against women, self harm (suicide) and children.

Les chiffres permettent de mesurer la létalité et donc se donner les moyens de la combattre. L’homme est un danger pour l’humanité, afin de la protéger, il convient donc d’éliminer l’homme.

Enfin, sur la fiche ci-dessus, une cause de mortalité a été oubliée, un animal en vogue, le Selfie, ce dernier tue plus que le requin blanc.

Exterminons le selfie.

The figures are used to measure lethality and thus give ourselves the means to combat it. Man is a danger to humanity, in order to protect it, therefore it is necessary to eliminate man.

Finally, on the above sheet, a cause of death has been forgotten, a fashionable animal, the Selfie, this one kills more than the white shark.

Let’s exterminate the selfie.