Archives de catégorie : France

COVID – Victoire

1 juin 2021

Dans l’immense vaccinodrome de ma pharmacie préférée, la Pharmacie Mai de Bagneux, j’ai reçu ma seconde injection. Non je n’ai pas tourné de l’oeil, toute indolore qu’elle fut cette seconde injection.

Et je suis sorti sur mes deux jambes avec dans ma poche le QRCode qui m’ouvrira les portes du Paradis, à savoir les restaurants et frontières d’Europe.

Et Susan Cartier-Bresson, aura immortalisé le moment.


()

La vie reprend ses droits

28 mai 2021

Premier déjeuner avec les filles depuis plus d’un an.
Un quasi retour vers la normale. C’est pas encore gagné mais cela sent l’écurie.


()

Février 2021 : Recap

5 mars 2021

  • Février 2021 au été ponctué par quelques moments détestables et conclu avec un remontant de moral : quelques jours dans le Sancerrois en bonne compagnie.
  • February 2021 in the summer punctuated by some detestable moments and concluded with a cheering up: a few days in Sancerrois in good company.

  • L’année s’est terminée dans une forte dépression.
  • A deep depression close the year.

    • Pour effacer une fâcheuse quinzaine et ses mauvais souvenirs, une souveraine douzaine d’huîtres.
    • To erease the bad memories of the last fifteen days, Oysters were a prerequisite.

  • Les cigognes sont de retour. Un signe avant coureur de la fin de l’hiver.
  • Storks are flying back. They signal the end of the Winter.

  • Avec la COVID, le canal est lui aussi au chômage.
  • With the COVID crisis, the canal is jobless.

  • Si le canal est au chômage, l’écluse l’est aussi.
  • If the canal is jobless, so is the lock.

  • Et mon hôte Claude se réjouit que depuis le lit du canal, je ne me noie pas.
  • And my host Claude rejoices that from the channel bed I do not drown.

()

Bureaucratie : le Turbo

23 janvier 2021

  • La bureaucratie fut inventée par Bismarck et la Prusse.
    Bombardés par la propagande pseudo-libérale, nous pouvions penser que l’URSS avait portée au Pinacle la gouvernance la bureaucratie et que ce rejeton du marxisme-léninisme était, De Facto, devenu l’étalon OR de l’inertie. Sur ce sujet, je recommande à tous mes lecteurs, lecteurs que j’espère assidus, d’acquérir le livre de David Graeber nommé “Bureaucratie”. ISBN 10 : 2330076142  ISBN 13 : 9782330076146 (version française que vous trouverez d’occasion pour quelques € bien dépensés chez AbeBooks).
    Dans ce livre l’auteur explique avec humour que le flambeau tombé des mains de l’URSS avec la chute du Mur de Berlin, ce flambeau a été repris fièrement par les démocraties, USA en tête. La France ne pouvant rester à la traîne montre de belles dispositions.


  • The bureaucracy was invented by Bismark and Prussia.
    Bombarded by pseudo-liberal propaganda, we could think that the USSR had carried it to the Pinnacle and had, de facto, become the gold standard of inertia. On this subject, I recommend to all my readers to acquire the book written by David Graeber called “Bureaucracy”. ISBN 10 : 1612195180  ISBN 13 : 9781612195186 for the English version. For a few well spent Greens, you can get it by AbeeBooks.
    In this book the author explains with humor that the if torch of Bureaucracy fell from the hands of the USSR with the fall of the Berlin Wall, the torch was then  proudly risen by the democracies, USA in the lead. France not being able to stay behind shows beautiful dispositions.

Pour lire le contenu, cliquez sur l’image.

28 décembre 2010 / Message initial : l’Hôtel des Impôts de la ville d’Orange me réclame la taxe foncière 2020 d’une maison vendue en 2019. Impossible de les joindre par téléphone, impossible de laisser un message, boîte vocale pleine. Ce même jour, je leur fait parvenir l’attestation de vente qui devrait rendre immédiatement nul et non avenu l’appel de la taxe foncière. Un message automatique m’informe que, dans les 8 jours, une réponse me sera fournie.

19 janvier 2021 / Trois semaines plus tard, ne voyant rien venir je les relance.

23 janvier 2021 Clôture du dossier : L’hôtel des Impôts m’informe

  1. qu’une immense faveur dérogatoire m’est accordée, il n’est pas nécessaire que je paie la taxe et la pénalité de retard et que j’en serai informé ultérieurement.
  2. Que c’est pas de notre fôte, nous l’administration que si ça merde. C’est ces gavés de notaires qui font pas leur boulot. Ah mais !

Moi qui gravite depuis une cinquantaine d’années dans l’automatisation et le traitement électronique de l’information, ce type d’échange me porte à croire qu’en matière de virus, la COVID fait aussi des ravages dans le cœur des serveurs et des bases de données. Celles-ci ont cessé de communiquer afin de garder la distanciation nécessaire à la non propagation de la pandémie.

()

 

Pinocchio’s last presidential W.E.

16 janvier 2021

  • Même en Europe la météo se réjouit du départ du clown.
  • Even in Europe, the weather celebrates the departure of Pinocchio.

  • La neige tente de s’installer pour longtemps, elle masque le panneau de Défense de Stationner
  • Snow tries to mask the No Parking sign hoping it can stay for a while.

  • Violette découvre la neige. L’année dernière elle était trop jeune
  • Violette discovers the snow. Last year she was to young.

  • Même à la campagne la neige semble tenir.
  • Even in the country side, snow seems to hold.

()

Nouvelle Année / New Year

3 Janvier 2021

  • Comme l’affirme si justement l’ami Christian : VOEUX !
    Vrai 2020 n’aura pas été à la hauteur de nos espoirs.
    Donc, si j’ai fêté Noël en famille, le nouvel an fut confiné.
    Confiné, certes, mais pas seul : Huitres et Sancerre auront ponctué ce début d’année.
    Muni des Saints Sacrements les plus Laïcs possibles, je les partage avec vous.
    Vous qui avez pris la peine de m’accompagner de vos souhaits de Bonheur,
    Vous qui, pour des nombreuses raisons tout aussi valables, ne l’avez pas fait,
    Susan qui a retrouvé ses foyers floridiens et ma Pomme, nous levons notre verre à votre santé et, ce faisant, nous exprimons une prophétie minimaliste : que 2021 soit plus heureuse que 2020.

  • True 2020 will not have lived up to our hopes.
    So, if I celebrated Christmas with my family, for the New Year was under lock-down.
    Under lock-down, of course, but not alone: Oysters and Sancerre marked this beginning of 2021.
    With the most secular Holy Sacraments, I wish you the happiest possible2021.
    You who shared with me your wishes of happiness,
    You who, for many equally valid reasons, have not done so,
    Susan, who fled to her Floridian home and myself, we raise our glass to your health and express a minimalist prophecy: May 2021, (but not only the month of May) be happier than 2020.

  • Malgré un dépression particulièrement creusée nous avons survécu.
  • Despite a particularly deep depression we survived.

  • Ma benjamine aura su fêter Noël pour les jeunes et accueillir dignement les anciens.
  • My youngest knows how to celebrate Christmas for the Kids and still welcomes the still alive ancestors.

  • Seul, certes, mais parfaitement accompagné pour débuter cette année, je me prépare à vous retrouver lors de l’année qui vient de débuter.
  • Alone, of course, but perfectly accompanied to start this year, I get ready to meet you in 2021.

()

Love is not Tourism – 04

24 septembre 2020


Français
hier l’article publié avait annoncé que 600 dossiers avaient été déposés.
Il en avait été déduit que le temps de traitement par l’unique personne affectée à la tâche est de 20 minutes.
En prenant en compte le nombre officiel fourni par le Secrétaire d’Etat au Tourisme, 800, si une seule personne est affectée au traitement des dossiers, les temps de traitement se décomposent comme suit :

  • Ouverture des dépôts il y a 7 semaines.
  • Nombre de dossiers à traiter par semaine : 115 dossiers
  • Nombre de dossiers à traiter par jour à raison de 5 jours par semaine : 23
  • A raison de 7 heures par jour, le traitement d’un dossier est de 18 minutes.

Un peu moins de 20 minutes pour prendre une décision simple sur chaque dossier semble réaliste.
Dans  ce cas l’ensemble des dossiers auraient été traités.

Après 7 semaines, un seul dossier est traité.
Et la bureaucratie française n’est pas la pire.
J’attends avec impatience de voir comment l’administration fédérale US traitera ce type de dossier.


Googlelish
yesterday the published article announced that 600 files had been submitted.
It had been deduced from this that the processing time by the single person assigned to the task was 20 minutes.
Taking into account the official number provided by the Secretary of State for Tourism, 800, if only one person is assigned to the processing of files, the processing times break down as follows:

  • Opening of depots 7 weeks ago.
  • Number of files to be processed per week: 115 files
  • Number of files to be processed per day, 5 days per week: 23
  • At a rate of 7 hours per day, the processing of a file takes 18 minutes.

Just under 20 minutes to make a simple decision on each case seems realistic.
In this case all the files would have been processed.

After 7 weeks, only one file is processed.
And the French bureaucracy is not the worst.
I look forward to seeing how the US Federal Administration handles this type of file.

Love is not Tourism – 02

18 septembre 2020


Français
Depuis la mi-mars 2020 le couple bi-nationaux sont séparés par la COVID dans leurs lieux de résidence respectifs. Le site LoveisnotTorism.com aura alerté les autorités sur l’injustice de la situation. Il semble qu’en cette veille du Novel An, ce soir certains fêtent la nouvelle année 5781, une situation que les mauvaises habitudes de la bureaucratie avaient bloquée, trouve une solution.
Sept semaines pour en arriver là.
Pourvu que nos espoirs ne soient pas déçus.

Au fait, j’allais oublier de vous présenter mes voeux pour cette nouvelle année 5781 :
Shana Tova OuMetouka


Globish
Since mid-March 2020, the bi-national couple have been separated by COVID in their respective places of residence. The site LoveisnotTorism.com will have alerted the authorities to the injustice of the situation. It seems that on the eve of the Novel Year, this evening some are celebrating the new year 5781, a situation that the bad habits of the bureaucracy had blocked find a solution.
Seven weeks to get there.
Provided that our hopes are not disappointed.

By the way, I was going to forget to send you my best wishes for this new year 5781:
Shana Tova OuMetouka


()

Love is not Tourism – 01

14 septembre 2020


Français
le 7 août 2020, il y a donc sept semaines, la Commission Européenne a invité les pays membres à permettre aux couples, même non mariés, à pouvoir se réunir. Dans la foulée, le Secrétariat d’Etat au Tourisme a fait une annonce fracassante d’ouverture des frontières sur ce sujet.
Après avoir été baladé pendant deux semaines de Consulat en Consulat général, Susan et moi avons réussi à déposer un dossier noté complet auprès du Consulat de France à Miami le 17 août 2020.

Malgré plusieurs relances, nous entamons la cinquième semaine de Silence Radio.
Et telle la Sœur Anne, nous ne voyons rien venir.
Notre dossier est tombé dans le trou noir de la Désespérante Bureaucratie.


Globish
on August 7, 2020, seven weeks ago, the European Commission invited member countries to allow couples, even unmarried, to be able to reunite. In the process, the Secretary of State for Tourism made a sensational announcement of the opening of borders on this subject.
After being walked for two weeks from Consulate to Consulate General, the Consulate of France in Miami on August 17, 2020 acknowledged reception of a complete document.

We are entering the fifth week of total black out.
Buried under bureaucratic silence. Intolerable.


Pour partager vos aventures sur ce sujet cliquez ICI.
To share your experiences on this matter click HERE.

()