2 juillet 2025
Karl Marx aurait pu affirmer que la lecture des quotidiens est la prière de l’honnête citoyen. Pour un ploutocrate, s’attaquer aux finances d’un organe d’information est le moyen le plus sûr pour l’aider à faire passer ses mensonges.
Benito Trumpolini, le fasciste aux petites mains, s’attaque à la presse, un véritable apprenti dictateur. La prochaine étape sera de suspendre la Constitution et donc les élections.
Karl Marx could have asserted that reading newspapers is the prayer of the honest citizen. For a plutocrat, attacking the finances of an information organ is the surest way to help him pass his lies.
Benito Trumpolini, the fascist with small hands, attacks the press, a real dictator’s apprentice. The next step will be to suspend the Constitution and therefore the elections.
Bienvenue aux USA,
le merveilleux exemple de
l’éthique démocratique.
Welcome to the USA,
the unmatched example for
leading the world into
the new democratic ethics.

Lorsque FOX NEWS avait été condamnée pour diffamation envers DOMINION VOTING SYSTEMS, et que ce même organe de propagande avait payé plus de 750 Millions de dollars, je m’étais réjoui de les voir céder. FOX NEWS, en affirmant que DOMINION VOTING SYSTEMS avait mis en place une conspiration pour que TRUMP perde l’élection de 2020, FOX NEWS méritait son surnom de FAKE NEWS.
En cela, parce qu’ils avaient volontairement fabriqué et promu un mensonge, ils avaient perdu leur rôle en tant qu’organe d’information.
When FOX NEWS had been convicted of defamation against DOMINION VOTING SYSTEMS, and that same propaganda organ had paid more than 750 million dollars, I was delighted to see them give in. FOX NEWS, by claiming that DOMINION VOTING SYSTEMS had set up a conspiracy for TRUMP to lose the 2020 election, FOX NEWS deserved its nickname of FAKE NEWS.
In this, because they had voluntarily fabricated and promoted a lie, they had lost their role as an information institution.
L’émission du dimanche soir sur CBS, 60 Minutes, est une référence en matière d’objectivité depuis de nombreuses années. Elle est copiée dans de nombreux pays démocratiques en utilisant les mêmes méthodes et formats.
Alors pourquoi un président élu s’attaque-t-il à un organe d’information reconnu ?
The Sunday evening show on CBS, 60 Minutes, has been a benchmark for objectivity for many years. It is copied in many democratic countries using the same methods and formats.
So why does an elected president attack a recognized news organization?
En cause ici se trouve une interview avec Kamala Harris réalisée pendant la campagne de 2024. Benito Trumpolini, bien qu’ayant gagné cette fois l’élection de façon légitime, s’attaque à un organe de presse qui avait donné la parole à son adversaire.
At issue here is an interview with Kamala Harris conducted during the 2024 campaign. Benito Trumpolini, although having won the election this time legitimately, attacks a press organ that had given voice to his opponent.
L’objectif est simple, terroriser la presse libre, museler toute forme d’opposition, pervertir les institutions démocratiques, avec comme but ultime de se maintenir au pouvoir indéfiniment.
Aujourd’hui, à 16 mois des élections de mi-mandat et à 40 mois de la prochaine élection présidentielle, je fais le pari suivant :
Benito Trumpolini va tenter de
suspendre la Constitution
et se proclamer Empereur à vie.
Si ce désastre impérial est arrivé en France dans la seconde moitié du XIX siècle, c’est en bonne voie pour arriver aux USA.
The objective is simple: terrorize the free press, muzzle any form of opposition, pervert democratic institutions, with the ultimate goal of remaining in power indefinitely.
Today, 16 months before the midterm and 40 months before the next presidential election, I make the following bet:
Benito Trumpolini will suspend the Constitution and proclaim himself
Imperator for life.
If this disaster arrived in France in the second half of the 19th century, it is on the way to drown the USA into an imperial dictatorship.