La campagne électorale de la présidentielle US est en tous points envahissante, TV, radios et affichage urbain. Chacun se doit d’exprimer ses choix sur tous les espaces disponibles, cela inclut les trottoirs et les carrefours.
The US presidential election campaign is in all points invasive, TV, radio and urban display. Everyone must express their choices on all available spaces, including sidewalks and crossroads.
Soyons clairs, l’expression de la réalité factuelle n’est pas le moteur le plus évident. Analysons avec un rien de recul le slogan suivant.
Let’s be clear, the expression of factual reality is not the most obvious driver. Let us analyze the following slogan with a little hindsight.
Dès lors que l’on prend la peine d’analyser le programme des deux candidats, MAGA imposera une TVA en appliquant des droits de douane sur toutes les importations, Harris se propose de faire payer aux nantis une part raisonnable, “A fare share”, à travers l’impôt. Une proposition terrifiante.
As long as the two candidates’ programme is analysed, MAGA will impose VAT by imposing customs duties on all imports, Harris proposes to charge the rich a reasonable share, “A fare share” as the Democrats voice it, through tax. A terrifying proposition.