9 janvier 2023
Je ne sais si les compgnies aériennes font du fric en cette reprise d’activité post-COVID, ce que je sais c’est que s’ils avaient pu ajouter des strapontins, ils l’auraient fait. Avion Air France, un 777, à la hauteur des attentes, mais pas un siège de libre.
Vol sans histoires, quelques turbulences, RàS. Susan me récupère, arrivée maison telle une loque humaine, il est presque 5 plombes du mat à mon horloge biologique, 23h, heure locale. Sur les nerfs, un verre de vin, quelques raviolis, brossage des dents, collision avec l’oreiller.
Electro-encéphlogramme plat.
I don’t know if the airline guys are making money on this post-COVID return to normal, but what I do know is that if they could have added jump seats, they would have. Air France plane, a 777, up to expectations, but not a single free seat.
Flight almost eventless, some turbulences, nothing to brag about. Susan picks me up, I make it home like a human wreck, it’s almost 5:00 AM to my biological clock, 11:00 PM local time. In order to calm down, a glass of wine, some ravioli, brushing teeth, collision with the pillow.
Dead.
Pour les deux jours suivants, je pilote aux instruments et ce matin, ALARME TEMPERATURE, vibrations dans les tranmissions, contact douteux avec le sol. Susan en bonne infirmière offre un diagnostic. 100.4 au thermomètre, panique, je dois bouillir en interne. Une fois la conversion dans un système normé, pas ce truc de sauvages où l’eau bout à 212 et gèle à 32, j’affiche un petit 38. pas de quoi fouetter un chat.
Reste à lever l’ambiguité COVID. Ce sera chose faite dans la minute qui suit.
For the next two days, I fly IFR. But this morning, the instruments buzz. TEMPERATURE ALARM, vibrations in the tranmissions, doubtful contact with the ground altimeter unreliable.. Susan as a good nurse offers a diagnosis. The sub-lingual thermometer calls for 100.4. Panic, I have to boil internally. But once the conversion is done into a normalized system, not this wild stuff where the water boils at 212 and freezes at 32, I’m showing a small 38, no reaon to whip a cat (French word to calm any anxiety).
The COVID ambiguity has yet to be removed. Susan rushes to the room with a COVID test.
15 minutes plus tard, la sentence tombe, je suis positivement négatif.
Une excellente raison pour lever un verre de Chianti à la non venue dans mes poumons de cette saloperie. Cela dit, j’ai mes 4 injections, le COVID s’est probablement rué vers des terrains plus propices.
15 minutes later, the sentence falls, I am positively negative.
An excellent reason to raise a glass of Chianti to the absence in my lungs from this crap. That said, I have my 4 injections, COVID has probably rushed to more suitable grounds.
“Une excellente raison pour lever un verre de Chianti à la non venue dans mes poumons de cette saloperie”
Que voila un test des plus agréables, tu n’as perdu ni le goût ni l’odorat. Félicitations.
Á renouveler dès que de besoin !
André, le test COVID sera répété avec le jus de treille, méthode bien plus conviviale que le coton tige qui visite le tarin.