Liberté d’Expression / Réseaux sociaux

27 août 2024

La liberté d’expression est un élément central de la démocratie. Pierre Caron de Beaumarchais affirmait que “Sans liberté de blâmer, il n’est point d’éloge flatteur.” Aux USA, cette liberté d’expression est protégée par le “First Amendment” et il garantit que nul ne pourra être inquiété pour l’expression de ses convictions politiques, religieuses et généralement sur tout sujet qui ne met pas directement en danger vie la vie d’autrui, ou sa réputation par la diffamation.

En d’autres termes, ma liberté s’arrête là où celle des autres commence.

Freedom of expression is a central element of democracy. Pierre Caron de Beaumarchais affirmed that “Without the freedom to blame, there is no flattering praise.” In the USA, this freedom of expression is protected by the “First Amendment” and it guarantees that no one can be concerned for the expression of his political, religious or general convictions on any subject which does not directly endanger the life of others, or his reputation by defamation.

In other words, my freedom ends where the freedom of others begins.

Les applications telles que Tik-Tok, Facebook, X, WhatsApp, permettent d’échanger textes, images, documents, de façon confidentielle en utilisant des protocoles chiffrés. Les communications chiffrées entre deux individus sont rendues illisibles à quiconque n’est pas le légitime destinataire du message. Ces protocoles de communication sont idéaux pour échanger de manière confidentielle avec son avocat, sa maîtresse, son confident. Ils suivent les règles universellement reconnues du secret professionnel ou de la confession. En d’autres termes, le secret des échanges entre deux individus relève des libertés fondamentales et, à ce titre, ils doivent être protégés.

Applications such as Tik-Tok, Facebook, X, WhatsApp, allow to exchange texts, images, documents in a confidential way using encrypted protocols. Encrypted communications between two individuals are rendered unreadable to anyone who is not the legitimate recipient of the message. These communication protocols are ideal for confidential exchanges with his lawyer, his mistress, his confidant. They follow the universally recognized rules of professional secrecy or confession. In other words, the secrecy of trade between two individuals is a fundamental freedom and as such must be protected.

Les communications entre deux comptes sont chiffrées et la seule façon de lire les messages est d’accéder à l’un des terminaux. C’est pourquoi la justice saisit les smartphones des suspects de crimes.

Dans le cas de groupes, inutile de saisir les smartphones, afin de lire le contenu des échanges, il suffit de se faire admettre dans le groupe. Dans ce cas, les messages sont disponibles en clair à tous les membres. Pour enquêter sur les agissements d’un groupe, il suffit de s’y inscrire, par cette inscription, la justice peut interrompre les activités illégales de ce groupe.

Et c’est la définition du crime qui pose problème. Légal ici, criminel là-bas.

Communications between two accounts are encrypted and the only way to read messages is to access one of the terminals. That’s why the law seizes the smartphones of crime suspects.

In the case of groups, to read the content of the exchanges, no need to seize the smartphones as they are locally readable, just be admitted into the group. In this case, the messages are available to all members in plain, readable text. To investigate the actions of a group, it is enough to register with this registration, the justice can interrupt the illegal activities of this group.

And the definition of crime is the problem. Legal here, criminal there.

Afin d’augmenter leurs audiences, les réseaux dits sociaux ouvrent la communication non pas seulement entre deux individus, mais aussi à des groupes librement formés. Un message émis par un des membres du groupe est communiqué à l’ensemble du groupe. Cette possibilité permet à des familles, des associations de communiquer librement et en temps réel. Les messages d’un groupe ne concernent que le groupe et donc, seuls les messages utiles sont transmis aux membres du groupe.

In order to increase their audience, so-called social networks open up communication not only between two individuals but also to freely formed groups. A message from one of the group members is sent to the whole group. This allows families and associations to communicate freely in real time. Messages from a group are only for the group and therefore only useful messages are sent to members of the group.

Et c’est dans la notion de groupe que le bât blesse et qu’il convient de distinguer un groupe légitime d’un groupe malfaisant. Afin de garantir la liberté d’expression, il est important de ne pas restreindre la création de groupes. L’adhésion ou la création d’un groupe relève le la liberté de l’individu et, à ce titre, doit rester un droit sacré. Si créer un groupe de promotion de la santé publique ne pose aucun problème, la création d’un forum anti-vaccin pose un problème sans pour autant relever d’une action criminelle. En revanche, un groupe d’échange sur la pédophilie, la fabrication ou l’échange de drogues dures, les méthodes efficaces de fraude, sur le racisme… imposent aux sites une surveillance des contenus afin que les groupes ainsi créés n’enfreignent pas les libertés fondamentales. Et sur ce sujet, deux tendances s’affrontent, la liberté totale et le respect de la loi.

And it is in the concept of group that the problem lies and that it is necessary to distinguish a legitimate group from an evil group. In order to guarantee freedom of expression, it is important not to restrict the creation of groups. The membership or creation of a group is a matter of individual freedom and must therefore remain a sacred right. While there is no problem in creating a public health advocacy group, the creation of an anti-vaccine forum is a problem without being criminalized. On the other hand, a group of exchange on pedophilia, hard drugs manufacturing or trading, effective methods of fraud, racism… impose on sites a monitoring of contents so that the groups thus created do not violate fundamental freedoms. And on this subject, two trends are opposed, total freedom and respect for the law.

Au nom de la liberté d’expression, les gestionnaires des réseaux prétendent, qu’à l’opposé des organes d’information, journaux, télévisions, ils ne sont pas responsables des contenus publiés. En Europe en général et en France en particulier, la loi exige que les opérateurs des sites modèrent les contenus, c’est-à-dire censurent ou filtrent les échanges qui se propagent sur leurs réseaux. FaceBook et Tweeter avaient censuré des individus, Trump après le 6 janvier 2023, et fermé des groupes racistes ou antisémites. Par son approche idéologique libertarienne, le réseau Telegram s’y refusait, ce qui suit en est la conséquence directe. 

In the name of freedom of expression, network operators claim that, unlike news outlets, newspapers and television, they are not responsible for the content published. In Europe in general and in France in particular, the law requires that site operators moderate content, that is to say censor or filter the exchanges that spread on their networks. FaceBook and Tweeter had censored individuals, Trump after January 6, 2023, and closed racist or anti-Semitic groups. Due to its libertarian ideological approach, the Telegram network refused to do so, which is a direct consequence. 

Sur ce sujet, “Le Monde” a publié l’extrait suivant :

Pavel Durov, le fondateur et PDG de l’application de messagerie Telegram, a été arrêté à son arrivée en France samedi 24 août, dans le cadre d’une procédure accusant Telegram de complicité dans de nombreux dossiers liés aussi bien au trafic de drogues, à l’apologie du terrorisme qu’au cyberharcèlement. M. Durov a été interpellé à l’aéroport du Bourget, alors qu’il arrivait à Paris pour y passer la soirée, en compagnie de son garde du corps et de son assistante, comme l’avaient révélé TF1 et LCI. Selon les informations de l’Agence France Presse, le juge d’instruction parisien chargé de l’affaire a prolongé dimanche soir sa garde à vue, avant une éventuelle remise en liberté ou sa présentation à ce magistrat en vue d’une mise en examen.

Au cœur du dossier se trouvent des accusations récurrentes sur l’absence de modération de la plate-forme gérée par M. Durov. Avec près de 1 milliard d’utilisateurs dans le monde, dont une large partie dans les anciennes républiques soviétiques, dont la Russie et l’Ukraine, Telegram est devenu, avec WhatsApp, l’une des plus importantes messageries au monde. Un succès lié à ses fonctionnalités de groupes de discussion, mais aussi à sa large absence de modération.

Libertarien revendiqué, M. Durov se dit en effet opposé à toute « censure », et son application ne collabore que très marginalement avec les réquisitions judiciaires et les demandes de fermeture de compte ou de groupe de discussion. Une situation mise à profit par de nombreux utilisateurs : quelques minutes de recherche dans Telegram suffisent pour y trouver des groupes de vente de drogue ou de faux papiers, faisant l’apologie du terrorisme ou promouvant des escroqueries aux cryptomonnaies.

On this subject, “Le Monde” published the following excerpt:

Pavel Durov, the founder and CEO of the Telegram messaging application, was arrested on his arrival in France on Saturday, August 24, as part of a proceeding accusing Telegram of complicity in numerous cases related to drug trafficking, the apologia of terrorism than the cyberstalking. Mr. Durov was arrested at the airport of Le Bourget, while he arrived in Paris to spend the evening, with his bodyguard and his assistant, as revealed by TF1 and LCI. According to information from the Agence France Presse, the Paris investigating judge in charge of the case extended his detention on Sunday evening, before a possible release or his presentation to this magistrate for an indictment.

At the heart of the case are recurring accusations about the lack of moderation on the platform managed by Mr. Durov. With nearly 1 billion users worldwide, most of them in the former Soviet republics, including Russia and Ukraine, Telegram has become one of the world’s largest messaging services alongside WhatsApp. A success linked to its focus group features, but also to its wide absence of moderation.

Claimed libertarian, Mr. Durov says he is opposed to any «censorship», and its application only collaborates very marginally with judicial requisitions and requests for account or discussion group closure. A situation exploited by many users: a few minutes of searching in Telegram are enough to find drug sales groups or fake papers, apologetic terrorism or promoting cryptocurrency scams.

Si la liberté d’expression est précieuse, son existence ne peut en aucun cas promouvoir le crime. L’arrestation par la justice française de Durov provoque à Moscou d’hypocrites larmes de crocodile sur la perte, en Europe, des libertés fondamentales dont le Kremlin est la référence absolue.

Merci Vladimir !

While freedom of expression is valuable, its existence cannot in any way promote crime. The arrest of Durov by the French justice system causes in Moscow hypocritical crocodile tears about the loss, in Europe, of fundamental freedoms of which the Kremlin is the absolute reference.

Thank you, Vladimir!

Laisser un commentaire