Archives de l’auteur : jlc

Deux Bonheurs

18 juin 2026

Vrai, j’apprécie le travail d’ingénieur de Calder, travail qui est visible dans ses mobiles. Si j’ai le plus grand mal à comprendre pourquoi certains sont capables d’engloutir des fortunes dans des objets courants tels que valises, sacs…, pour peu que ces objets portent une griffe prestigieuse, en revanche j’apprécie que cet argent mal dépensé permette de mettre à la disposition du public des objets d’exception.

Aujourd’hui, je me suis immergé dans une superbe exposition à la fondation Louis Vuitton. Et cerise sur le gâteau, j’ai croisé un journaliste américain dont j’ai toujours apprécié l’exposé brutal des faits de la politique US. A cette occasion, j’ai eu le plaisir de lui exprimer toute mon admiration.

True, I appreciate Calder’s work as an engineer, work that is visible in his mobiles. If I have a hard time understanding why some are able to swallow fortunes in common objects such as suitcases, bags…, provided that these objects carry a prestigious label, On the other hand, I appreciate that this misspent money makes it possible to make exceptional objects available to the public.

Today, I immersed myself in a superb exhibition at the Louis Vuitton Foundation. And the icing on the cake, I ran into an American journalist whose brutal presentation of the facts of US politics I have always appreciated. On this occasion, I had the pleasure of expressing my admiration for him.

La surprise fut de croiser Chris Matthews qui aura tenu, pendant de longues années, une émission la bien nommée "Hard Ball", en français "Franc Parler". Ces interventions m'ont aidé à comprendre la politique américaine.

Sinon, ci-dessous, un diaporama d’œuvres exposées. L’exposition mérite le déplacement. Si le diaporama ne circule pas automatiquement, cliquez sur la flèche à droite de l’image.

Otherwise, below is a slideshow of the exhibited works. The exhibition deserves to be moved. If the slideshow doesn’t circulate automatically, click the arrow to the right of the image.

Une Vérité Révélée

15 juin 2026

Le 8 septembre 1944, il y a bientôt 82 ans, après 4 années de collusion avec l’Allemagne Nazie, la pourriture collaborationniste et illégitime de la clique Pétain était extraite de Vichy par Hitler. La clique pétiniste posait temporairement ses valises à Sigmaringen.

La pollution de cette époque doit être tenace, il semble que pour pouvoir y séjourner, une publicité trouvée dans le métro suggère que des scaphandres sont requis pour pouvoir s’y promener. Pas vraiment pratique pour les cures censées faire boire les eaux de source.

On September 8, 1944, almost 82 years ago, after 4 years of collusion with Nazi Germany, the collaborationist and illegitimate rot of the Pétain clique was extracted from Vichy by Hitler. The petinist clique made Sigmaringen the temporary headquarters of the collaboration.

The pollution of that time must be persistent; it seems that in order to stay there, an advertisement found in the subway suggests that diving suits are required for walking. Not really practical for the cures supposed to make the spring waters drink.

Explore another world / Visit Vichy

Un désastre de communication équivalent est aujourd’hui permanent à Washington.
L’atmosphère y est irrespirable.

An equivalent communication disaster is now permanent in Washington.
The atmosphere there is unbreathable.

Paresse et Politique

10 juin 2026

Dans sa réflexion « De la Tyrannie » publiée en 2017, Timothy Snyder, dans la deuxième leçon, rappelle que la participation et la défense des institutions participent efficacement à la lutte contre les oppressions, contre les dictatures.

In his reflection « On Tyranny / 20 Lessons from the Twentieth Century » published in 2017, Timothy Snyder, in the second lesson, recalls that the participation and defense of institutions effectively participate in the fight against oppression and dictatorships.

Ci-dessous deux caricatures transmises par mes amis de la West Coast des US.
Elles résument parfaitement le propos de Tim Snyder.

De plus, à propos du silence, j’avais déjà publié un article, vous le trouverez en cliquant ICI.

Below are two caricatures sent by my friends from the West Coast of the US.
They perfectly summarize what Tim Snyder said.

Moreover, about the silence, I had already published an article; you will find it by clicking HERE.

Ne pas voir les crimes / Ne pas entendre la vérité / Ne pas parler des faits
Par détestation de la Fourmi, la Blatte a voté pour l'insecticide / Tous sont morts, y compris la Sauterelle qui a voté blanc et la Mouche qui s'est abstenue.

Iran & Proliferation

1 juin 2026

Quelque soit la beauté d’une stratégie,
il est parfois utile d’en observer les résultats.

However beautiful the strategy,
you should occasionally look at the results.

À la manière de Proust, c’est tellement agréable de se vanter, je me suis souvent demandé lequel des trois mots suivants décrivait le mieux les politiques, tant intérieures qu’extérieures, des États-Unis : stupidité, mauvaise foi ou juste un analphabétisme assumé.

Like Proust, it is so good to brag. I have sometimes wondered which of the following three terms best qualifies both internal and external US policies: stupidity, bad faith, or simply a triumphant assumed illiteracy.

L’actuel conflit que la criminelle Citrouille a déclenché contre l’Iran devrait permettre de sélectionner le qualificatif le plus approprié.

Tentons donc cette sélection.

The current conflict that the criminal Pumpkin has unleashed against Iran should make it possible to select the most appropriate qualifier.

Let’s try this selection.

Stupidité

Lors de la réflexion stratégique qui doit mesurer les risques et bénéfices du déclenchement d’une action militaire, ignorer les atouts de l’adversaire est pire qu’un crime, c’est une faute. Bien que la nature des forces en présence donne un avantage évident aux forces armées des USA, dans le cadre d’un conflit asymétrique, le faible dispose lui aussi d’atouts non négligeables, atouts que le fort ne pourra contrer sans les avoir sérieusement évalués.

Le complexe de supériorité du gouvernement US, l’ignorance volontaire de conseils dissonants auront créé les conditions d’un renversement de situation, le faible sort vainqueur sans pour autant avoir vaincu, du point de vue militaire, le fort.

Stupidity

In the strategic thinking that must measure the risks and benefits of triggering military action, ignoring the strengths of the adversary is worse than a crime; it is a mistake. Although the nature of the forces involved gives an obvious advantage to the US armed forces, in an asymmetrical conflict, the weak also have significant advantages that the strong will not be able to counter if these advantages have not been seriously evaluated.

The superiority complex of the US government, the willful ignorance of dissonant advice will have created the conditions for a reversal of the situation. The weak wins without militarily defeating the powerful.

La Mauvaise Foi

La communication de l’évolution d’un conflit est toujours empreinte de mauvaise foi, toujours. Les pertes sont minimisées, les gains maximisés. Si les objectifs annoncés initialement ne sont, à l’évidence, pas atteints, il suffit de les requalifier.

Le conflit avec l’Iran offre de nombreux exemples.

  • Il y a un an, le bombardement des sites de production d’Uranium les avait totalement détruits. Un an plus tard, on relance le conflit pour les mêmes motifs.
  • Afin de libérer l’Iran d’une dictature théocratique et provoquer un changement de régime, on tente d’éliminer les structures de commandement politique, puis on s’accommode des successeurs pour négocier avec eux.

Bad Faith

Communication about the evolution of a conflict is always marked by bad faith. Losses are minimized, gains are maximized. If the objectives initially announced are clearly not achieved, it is sufficient to reclassify them.

The conflict with Iran offers many examples.

  • A year ago, the bombing of uranium production sites had completely destroyed them. A year later, the conflict is being revived for the same reasons.
  • In order to liberate Iran from a theocratic dictatorship and bring about regime change, attempts are made to eliminate political command structures and then accommodate successors to negotiate with them.

Ignorance / Inculture / Analphabétisme

Le 14 juillet 2015, après plus de deux années de négociations menées par de véritables experts, six nations et l’U.E. signent un accord, le JCPOA. Celui-ci garantit que l’Iran ne se dotera pas de l’arme nucléaire et ne mènera aucune recherche sur ce sujet pour les quinze prochaines années, des mécanismes de contrôle sévères sont mis en place et acceptés par l’Iran.

En contrepartie de cet accord, les sanctions économiques sont levées, l’Iran peut enfin reprendre sa place dans le commerce international. Souvenons-nous que c’est la crise économique et le désir des peuples de rejoindre une société libre, peuples enfermés derrière le Rideau de Fer, qui auront fait chuter l’URSS. 

En 2018, Trump, à l’égal de Ceaușescu, le Danube de la Pensée, dénonce cet accord, non pas sur la base d’une négociation boîteuse, mais simplement au motif que l’accord a été signé par Obama. Si cet accord était vicié car issu d’une administration incapable, pourquoi aurait-il été signé par la Chine, la France, l’Allemagne, la Russie, le Royaume Uni et l’U.E. ?

Ignorance / Inculture / Illiteracy

On 14 July 2015, after more than two years of negotiations led by real experts, six nations and the EU signed an agreement, the JCPOA. This guarantees that Iran will not acquire nuclear weapons and will not conduct any research on the subject for the next fifteen years, strict control mechanisms are put in place and accepted by Iran.

In return for this agreement, economic sanctions are lifted, and Iran can finally resume its place in international trade. Let us remember that it was the economic crisis and the desire of the peoples trapped behind the Iron Curtain, people who were dreaming to join a free society, that brought down the USSR. This was the Western World dream for an Encore.

In 2018, Trump, like Ceaușescu, the Danube of Strategical Thinking, denounced this agreement, not based on a so called lame negotiation, but simply because it was signed by Obama. If this agreement was flawed because it came from an inept administration, why would it have been signed by China, France, Germany, Russia, the United Kingdom, and the EU?

Résultat

Dans mon introduction, je m’interrogeais pour savoir, parmi les trois qualificatifs suivants, stupidité, mauvaise foi, analphabétisme, lequel surclassait les autres.

Une inégalité permet de trier les éléments, elle peut s’écrire sous la forme suivante :
A > B > C
Dans ce cas, A contient la plus forte valeur, B est plus petit que A mais plus grand que C qui contient la plus petite valeur. Personnellement, je me perds en conjectures.

Pour résoudre cette question cruciale, mon Pote Jo apporte une solution élégante.

Result

In my introduction, I wondered which of the following three adjectives, stupidity, bad faith, and illiteracy, outperforms the others. Let me be clear, this is a challenge.

An inequality allows you to sort the elements; it can be written as follows:
A > B > C
In this case, A contains the highest value, B is smaller than A but larger than C, which contains the lowest value. Personally, I get lost in conjecture.

To solve this crucial question, my longtime buddy, Jo, brings an elegant solution.

Sinon, pour revenir sérieusement sur un sujet sérieux, en cliquant sur le lien suivant, vous pouvez obtenir le texte original du JCPOA. Même si ce document, aux dires des experts, était imparfait, il s’agissait d’un compromis qui ouvrait les portes d’une normalisation. Sur ce sujet, le gouvernement français exprimait des CRITIQUES.

Cela dit, concernant l’acquisition de l’arme nucléaire, le paragraphe iii de la page 3 du JCPOA ne laisse aucune ombre : 
L’Iran réaffirme qu’en aucun cas il ne cherchera, ne développera ni n’acquerra jamais d’armes nucléaires.
Sur ce sujet, je ne vois pas comment la Citrouille et son opération militaire spéciale peuvent obtenir plus de concessions de la part de l’Iran.

Qui peut affirmer, sans rougir,
qu’un traité est, pour toutes les parties,
un traité parfait.

Otherwise, to go back seriously on a serious subject, by clicking on the following link, you can get the original text of the JCPOA. Although this document, according to the experts, was imperfect, it was a compromise that opened the doors of standardization. On this subject the French State Department expressed founded REMARKS.

That said, regarding the acquisition of nuclear weapons, paragraph iii on page 3 of the JCPOA leaves no shadow: 
Iran reaffirms that under no circumstances will Iran ever seek,develop, or acquire any nuclear weapons.
On this subject, nuclear non-proliferation, I do not see how the Pumpkin and its special military operation can obtain more concessions from Iran.

Who can say, without blushing,
that a treaty is, for all parties,
a perfect treaty.

Enfin, pour conclure, une opinion publiée dans le NYT.

Pour lire l’article (en anglais, trop long pour qu’il soit traduit) cliquer sur l’image.

As a way to conclude, an opinion published in the NYT.

To read the article, click on the pic below.

L'incendie de la bêtise ne peut être contenu.

Sport et Politique

23 mai 2026

Si la démocratie peut être définie simplement par « Un Humain, Un Vote », elle inclut également la liberté d’expression. Cependant, la liberté d’expression ne signifie pas la création d’une réalité alternative, une pratique courante chez certains dictateurs, autocrates et tyrans ; il s’agit de la liberté d’exprimer une opinion, opinion sur les faits, pas sur les mythes.

En ce qui concerne la description de la réalité, la meilleure source réside chez les experts, ceux qui sont véritablement qualifiés, et non chez les conspirationnistes ou les ultracrépidaristes(1).

Les sportifs, les acteurs, les ouvriers et les cadres sont-ils privés de la possibilité de s’exprimer ? L’expression d’opinion est-elle réservée aux professionnels de la politique et de la communication ?

Mbappé, en raison de ses origines, étant né en France d’un couple d’émigrants et étant un sportif accompli, est critiqué par certains membres de la clique Le Pen. Le NYT, en se basant sur la prise de position de Mbappé, met en lumière un véritable problème éthique auquel les États-Unis sont également confrontés.

While democracy can be simply defined as “One Man, One Vote,” it also includes freedom of speech. However, freedom of speech does not mean creating an alternative reality—a common practice among certain dictators, autocrats, and tyrants—but rather the freedom to express an opinion, opinion based on facts, not myths.

When it comes to describing reality, the best source lies with experts—those who are truly qualified—and not with conspiracy theorists, ultra-conservatives, or worse ultracepidarianists(1).

Are athletes, actors, workers, and executives deprived of the opportunity to express themselves? Is the expression of opinion reserved for professionals, politicians, and spin doctors, the PR specialists?

Mbappé, because of his background—having been born in France to immigrant parents and being an accomplished athlete—is criticized by the leading voices of the Le Pen clique. The NYT article on Mbappé’s stance highlights a genuine ethical problem that the United States also faces.

Pour l’article en anglais, cliquer sur l’image.

La traduction automatisée de l’article est disponible plus bas.

For the NYT article, click on the pic below.

« Je sais ce que cela signifie et quelles conséquences cela peut avoir pour mon pays lorsque ce genre de personnes prend le pouvoir », a déclaré Kylian Mbappé à propos de l'extrême droite française dans une interview accordée à un magazine.

Une star du football français face à un adversaire en pleine ascension :
l’extrême droite


Kylian Mbappé, capitaine de l’équipe de France, a déclenché une polémique un mois avant la Coupe du monde en affirmant que le Rassemblement national constituait une menace pour la France.

Kylian Mbappé, la superstar du football français, n’a jamais fait un secret de son dégoût pour l’extrême droite. Ses derniers avertissements sur son ascension en France, un mois avant qu’il ne prenne la tête de l’équipe nationale masculine de Coupe du monde, l’ont ramené dans le dangereux mêlée de sport et de politique.

S’adressant au magazine Vanity Fair pour obtenir un profil, M. Mbappé a déclaré qu’il s’inquiétait de ce qu’une victoire électorale du parti d’extrême-droite Rassemblement national signifierait pour la France. À un an des élections présidentielles, les candidats les plus probables du parti, Jordan Bardella et Marine Le Pen, sont en tête de tous les rivaux dans les sondages.

« Je sais ce que cela signifie, et quelles conséquences cela peut avoir pour mon pays lorsque ces types de personnes prennent le contrôle », a déclaré M. Mbappé dans l’article, avec la ligne de couverture « Liberté, Égalité, Mbappé ».

Ses remarques ont suscité de vives réactions de la part de Mme Le Pen et de M. Bardella, relançant un débat, bien connu dans toute l’Europe, sur la question de savoir si les joueurs de football doivent s’engager dans la politique ou s’en tenir aux passes et aux tirs. « Nous sommes des citoyens », a déclaré M. Mbappé. « Nous avons notre mot à dire, comme tout le monde. »

En France, cependant, ce débat est aiguisé par le fait que ce citoyen n’est évidemment pas comme tout le monde.

Un phénomène du football qui a fait irruption dans la banlieue ouvrière de Paris alors qu’il était adolescent, M. Mbappé a propulsé la France vers une Coupe du monde en 2018. Aujourd’hui âgé de 27 ans, c’est un trésor national, un talent si prisé que le président Emmanuel Macron lui a supplié de ne pas abandonner son équipe de club, le Paris St.-Germain, pour le Real Madrid en 2022 (il l’a fait quand même, deux ans plus tard).

Au fil du temps, M. Mbappé, dont le père est né au Cameroun et la mère d’origine algérienne, est devenu un symbole affirmé et éloquent de la diversité française. Il ancre également une équipe nationale française, surnommée Les Bleus, qui tient un miroir multiracial et multiethnique à la France moderne.

C’est une image que l’extrême-droite a longtemps eu du mal à accepter, bien que ses dirigeants actuels aient travaillé dur pour éliminer la tache de racisme du Rassemblement national. En réponse à la dernière bordée de M. Mbappé, M. Bardella et Mme Le Pen ont adopté un ton moqueur, soulignant les triomphes du Paris St-Germain après son départ de l’équipe. Cela, disaient-ils, faisait de sa critique presque un insigne d’honneur.

« Quand il dit que nous n’allons pas gagner les élections, ça me rassure parce qu’il a quitté le PSG pour le Real Madrid en disant que c’était pour gagner la Ligue des champions. Dans l’intervalle, le PSG a gagné, a déclaré Mme Le Pen à la chaîne RTL.

La candidature de Mme Le Pen à l’élection présidentielle est incertaine en raison d’une condamnation pour détournement de fonds, qu’elle a fait appel. Si elle ne peut pas se présenter, on s’attend à ce que M. Bardella, le président du parti, se présente à sa place.

« Je sais ce qui se passe quand Kylian Mbappé quitte le PSG : le club remporte la Ligue des champions ! (et peut-être même une deuxième fois bientôt) ,” M. Bardella a écrit sur les réseaux sociaux, faisant référence à la finale du 30 mai du tournoi des clubs européens, qui opposera le Paris St.-Germain au club anglais de l’Arsenal.

D’autres dirigeants du Rassemblement national ont soulevé des objections plus énergiques. Julien Odoul, un législateur, a déclaré que c’était une erreur de la part de M. Mbappé, en tant que capitaine d’équipe, de diviser le pays. S’exprimant à la télévision française, M. Odoul a appelé le directeur de la Fédération française de football, Philippe Diallo, pour dire à M. Mbappé de rester dans son domaine, ce qui semblait peu probable.

M. Odoul a revendiqué un double standard. Lucas Chevalier, un gardien de but français qui joue pour le Paris Saint-Germain, a fait l’objet d’une tempête de critiques l’année dernière après avoir aimé un post sur Instagram d’un politicien de droite qui favorisait le Rallye national au détriment de la France insoumise, un parti d’extrême gauche accusé d’antisémitisme. M. Chevalier a dit qu’il avait aimé le message par accident.

Les relations entre l’équipe nationale et le Rassemblement national sont tendues depuis des décennies. En 1996, Jean-Marie Le Pen, fondateur du parti et père de Mme Le Pen, a remis en question l’identité française de l’équipe, affirmant qu’il était « artificiel d’y faire venir des joueurs de l’étranger et de les appeler l’équipe nationale française ». Tous les membres de cette équipe sauf un étaient nés en France.

Dans son engagement politique, M. Mbappé marche sur les traces d’une ancienne star française, Zinedine Zidane. M. Zidane, qui est d’origine algérienne, a exhorté les électeurs à rejeter l’extrême droite lors des élections de 2002 et 2017. La déclaration précédente la plus notable de M. Mbappé sur le sujet remonte à 2024, lorsqu’il a déclaré que les gains réalisés par le Rassemblement national lors du premier tour des élections législatives étaient « catastrophiques ».

Compte tenu du calendrier politique, l’affrontement entre le football et la politique pourrait être plus prononcé en France que dans d’autres pays européens cette année. D’autres membres de l’équipe nationale se sont également prononcés contre l’extrême droite.

Au contraire, les paroles de M. Mbappé étaient plus diplomatiques que celles de certains de ses coéquipiers, selon Philippe Auclair, un chroniqueur et commentateur de football qui suit de près l’équipe française.

« Il est totalement en phase avec le reste du vestiaire », a déclaré M. Auclair, l’auteur d’une biographie, « The Mbappé Project ».

Traduction de l’article du NYT réalisée par Reverso.

Tree Top Park

30 avril 2026

De belles rencontres qui méritent un diaporama. Cliquez sur l’alligator, il vous y mènera.

Beautiful encounters that deserve a slideshow. Click on the alligator, it will take you there.

Le Fascisme et la Censure

29 avril 2026

La criminelle Citrouille vient, une fois de plus, repousser les limites du ridicule. Après s’être réjoui du décès d’un grand bonhomme, un haut fonctionnaire irréprochable, Robert Muller, le narcissique autocrate exige l’inculpation d’un ancien directeur du FBI au motif gravissime que celui-ci avait publié sur son compte Instagram la photo ci-dessous.

The criminal Pumpkin comes, once again, to push the boundaries of ridicule. After having rejoiced at the death of a great man, an irreproachable Civil Servant Robert Muller, the autocratic narcissist demands the indictment of a former FBI director for the most serious reason that he, James Comey, had published a year ago, on his Instagram account the photo below.

86-47, cela mérite un décodage.

86 en argot de la restauration signifie qu’une ligne du menu n’est plus disponible et qu’il convient de la supprimer.
47 est le numéro d’ordre de la présidence de la Citrouille pour son second mandat.

En d’autres termes, les sycophantes de la Citrouille interprètent le message 8647 comme un appel au crime.

86-47, this deserves decoding.

86 in restaurant slang means that a menu item is no longer available and should be deleted from the menu.
47 is the sequence number of the Pumpkin presidency for its second term.

In other words, the Pumpkin sycophants interpret this message 8647 as an obvious call to crime.

Mais, que se passe-t-il lorsque deux clowns demandent que le chef d’Etat-Major soit fusillé pour trahison alors qu’il a simplement qualifié la Citrouille « d’apprenti dictateur » ?

But what happens when two clowns demand that the chief of staff be shot for treason when he simply called the Pumpkin « a would be dictator »?

Comme il ne s’est rien passé,
on peut toujours rêver.

As nothing happened,
we can still dream.

Lock him up! / Foutez-le au trou !

Les Tortues et les Paons

26 avril 2026

Avec la politique actuelle du gouvernement fasciste US de surveillance agressive des populations, même les Tortues locales fuient ICE.

With the US fascist government’s current policy of aggressively monitoring populations, even local turtles are fleeing ICE.

Heureusement certains militants savent garder leur calme et donnent un exemple de courage face aux agressions policières.

Fortunately, some activists know how to keep their calm and set an example of courage in the face of police assaults.

En me baladant dans la banlieue, je suis tombé sur un drôle de poulailler, une maison adoptée par des paons qui savent se pavaner et faire la roue.

While walking around the suburbs, I came across a strange henhouse, a house adopted by peacocks who know how to strut and do feather wheels.

Avertissement destiné aux aliénés décérébrés utilisateurs exclusifs des terminaux si mal nommés, les smartphones : 
1- les photos sont prises en mode paysage avec un ratio 3/4. Donc si vous tenez le mal nommé en mode portrait, ne vous plaignez pas si les images manquent de profondeur.

2- si le diaporama ne se déroule pas en mode automatique et que vous êtes obligé de passer manuellement à la suivante, plaignez-vous auprès de vos fournisseurs. Sur un terminal normal, ça marche parfaitement. Donc pour profiter du diaporama, allez donc sur un PC.

Enfin, pour les amoureux de belles images, je peux, à la demande, vous faire parvenir des originaux en haute résolution.

Warning for decerebrated lunatics who use only devices so poorly named, smartphones: 

1- the pictures are shot in landscape mode with a 3/4 ratio. So if you hold the misnamed one in portrait mode, don’t complain if the images lack depth.

2- If the slideshow does not take place in automatic mode and you are forced to switch manually to the next one, complain to your suppliers. On a normal terminal, it works perfectly; I tested it. So, do yourself a favor: watch the page on a real screen, a computer screen.

Finally, for lovers of beautiful images, I can, on request, send you originals in high resolution.

Quand passent les Six Cognes

24 avril 2026

Lors d’une balade, je découvre une nouvelle construction dont le but est de rendre la Justice. Vu le nom du nouveau tribunal, il est probable que tout un chacun évitera d’enfreindre la loi afin de ne pas tomber dans les griffes aléatoires de cette administration.

Sauf erreur, cet accès de narcissisme ne trouve pas d’exemple lors des présidences de Carter, Clinton ou Obama.

Etonnant, non ? 

During a walk, I discover a new construction whose goal is to render justice. Given the name of the new court, it is likely that everyone will avoid breaking the law to avoid falling into the random clutches of this administration.

Unless I am mistaken, this narcissistic outburst is not exemplified by the presidencies of Carter, Clinton or Obama.

Surprising, isn’t it? 

En fait de Cigognes, je suis tombé sur une colonie de Paons. 

Actually, as for the storks, I came across a colony of peacocks. 

Ils sont partout, meme sur le toit / They are everywhere, even on the roof.

Parfois les conflits d’intérêt s’affichent au grand jour. A droite un cabinet de médecin spécialisé en chirurgie esthétique A gauche le cabinet d’une expert-comptable qui n’est autre que l’épouse du premier nommé N’oubliez pas de payer les interventions.

Sometimes conflicts of interest come to light. On the right, a doctor’s office specializing in cosmetic surgery. On the left, the office of a CPA who is none other than the spouse of the above-mentioned Doctor. Don’t forget to pay for the procedures.

Le panneau précise qui peut utiliser ce parking pour profiter des services d’urgence médicale à une condition toutefois, être patient et pas impatient.

Pour un service de médecine d’urgence, il me semble qu’il existe une contradiction.

The sign specifies who can use this parking lot to take advantage of emergency medical services; however, on one condition: be patient and not impatient.

For an emergency medicine service, it seems to me that there is a contradiction.

Je découvre avec une immense surprise que ma fille aînée, Vanessa, œuvre dans un business alternatif : le Spatial et la Défense Si elle recherche un directeur technique, je suis à sa disposition.

I discover with immense surprise that my eldest daughter,Vanessa, works in an alternative business: Spatial & Defense. If she is looking for a technical director, I am ready to help her in her unlimited ambitions.